(For a rose, for a ribbon, for a wreath across my hair),
I have made her restless feet still until the night,
Locked from sweets of summer, and from wild spring air:
I who ranged the meadow-lands, free from sun to sun,
Free to sing, and pull the buds, and watch the far wings fly,
I have bound my sister till her playing-time is done,—
Oh, my little sister, was it I?—was it I?
“I have robbed my sister of her day of maidenhood
(For a robe, for a feather, for a trinket’s restless spark),
Shut from Love till dusk shall fall, how shall she know good,