(For a rose, for a ribbon, for a wreath across my hair),

I have made her restless feet still until the night,

Locked from sweets of summer, and from wild spring air:

I who ranged the meadow-lands, free from sun to sun,

Free to sing, and pull the buds, and watch the far wings fly,

I have bound my sister till her playing-time is done,—

Oh, my little sister, was it I?—was it I?

“I have robbed my sister of her day of maidenhood

(For a robe, for a feather, for a trinket’s restless spark),

Shut from Love till dusk shall fall, how shall she know good,