“Soothing and welcome to me, dear Sophia, is the regret you express for our separation! Pleasant were the weeks we have recently passed together in this ancient and embowered mansion. I had strongly felt the silence and vacancy of the depriving day on which you vanished. How prone are our hearts perversely to quarrel with the friendly coercion of employment, at the very instant in which it is clearing the torpid and injurious mists of unavailing melancholy.”
The letter which opens in this promising manner closes, as might be expected, with a fervent and glowing apostrophe to the absent one:—
“Virtuous friendship, how pure, how sacred are thy delights! Sophia, thy mind is capable of tasting them in all their poignancy. Against how many of life’s incidents may that capacity be considered as a counterpoise.”
Now, in the last century, when people received letters of this kind, they did not, as we might suppose, laugh and tear them up. They treasured them sacredly in their desks, and read them to their young nieces and nephews, and made fair copies of them for less favored friends. Yet the same mail-bags which groaned under these ponderous compositions were laden now and then with Sir Walter’s delightful pages, all aglow with that diffused spirit of healthy enjoyment, that sane and happy knowledge of life, that dauntless and incomparable courage. Perhaps they carried some of Cowper’s letters, rich mines of pleasure and profit for us all, full to the brim of homely pleasant details which only leisure can find time to note. A man who was even ordinarily busy would never have stopped to observe the things which Cowper tells us about so charmingly,—the bustling candidate kissing all the maids; the hungry beggar who declines to eat vermicelli soup; the young thief who is whipped for stealing the butcher’s iron-work; the kitchen table which is scrubbed into paralysis; the retinue of kittens in the barn; the foolish old cat who must needs pursue a viper crawling in the sun; and the favorite tabby who ungratefully ran away into a ditch, and cost the family four shillings before she was recovered. Cowper had time to see all these things, had time to hear the soft click of Mrs. Unwin’s knitting-needles, and the hum of the boiling tea-kettle; and he had moreover the faculty of bringing all that he saw and heard very vividly before our eyes, of interesting us, almost against our will, in the petty annals of an uneventful life. It is no more possible for important city men, heads of banking-houses and hard-working members of Parliament, to write letters of this kind, than it is possible for them to hold the attention of generations, as Gray so easily holds it, with a few playful lines of condolence on the death of a friend’s cat, a few polished verses set like jewels in the delicate filigree of a sportive and caressing letter. “It would be a sensible satisfaction to me,” he writes to Walpole, “before I testify my sorrow, and the sincere part I take in your misfortune, to know for certain who it is I lament. I knew Zara and Selima (Selima, was it? or Fatima?), or rather I knew them both together; for I cannot justly say which was which. Then as to your ‘handsome Cat,’ the name you distinguish her by, I am no less at a loss, as well knowing one’s handsome cat is always the cat one loves best; or if one be alive and one dead, it is usually the latter which is the handsomer. Besides, if the point were never so clear, I hope you do not think me so ill-bred or so imprudent as to forfeit all my interest in the survivor. Oh, no! I would rather seem to mistake, and imagine to be sure it must be the tabby one that has met with this sad accident.”
Labor accomplishes many things in this busy, tired world, and receives her full share of applause for every nail she drives. But leisure writes the letters; leisure aided by observation, and sometimes—as in the case of Mme. de Sévigné—by that rare faculty of receiving and imparting impressions without judicial reasoning, by that winning, uncontentious amenity which accepts life as it is, and men as they chance to be. There is no rancor in the light laugh with which this charming Frenchwoman greets the follies and frivolities of her day. There is no moral protest in her amused survey of that attractive invalid, Mme. de Brissac, who lies in bed so “curled and beautiful” that she turns everybody’s head. “I wish you could have seen,” writes Mme. de Sévigné to her daughter, “the use she made of her sufferings; of her eyes, of her sighs, of her arms, of her hands languishing on the counterpane, of the situation, and the compassion she excited. I was overcome with tenderness and admiration as I gazed on the performance, which seemed to me so fine. My riveted attention must surely have given satisfaction; and bear in mind that it was for the Abbé Bayard, for Saint Herens, for Montjeu and Plancy, that the scene was rehearsed. When I remember with what simplicity you are ill, you seem to me a mere bungler in comparison.”
This is good-natured ridicule, keen but not condemnatory, without mercy, yet without upbraiding. Sainte-Beuve, who dearly loves Mme. de Sévigné, complains with reason that she is not even angry at things which ought to anger her, and that this gentle tolerance lacks humanity when cruelty and wrong-doing call for denunciation. Yet who can remember so long and tenderly a friend fallen and disgraced? Who can extend a helping hand so frankly to a fellow mortal? Who can love so devotedly, or sacrifice herself with such cheerful serenity at the shrine of her deep affections? Her memory comes down to us through two centuries, enriched with graceful fancies. We know her as one good and gay, gentle and witty and wise, who, by virtue of her supreme and narrowed genius, wrote letters unsurpassed in literature. “Keep my correspondence,” said Lady Mary Wortley Montagu in the heyday of her youth and pride. “It will be as good as Mme. de Sévigné’s, forty years hence.” But four times forty years have only served to widen the gulf between these two writers, and to place them in parted spheres. Their work springs from different sources, and is as unlike in inspiration as in form. “It is impossible,” says Sainte-Beuve, “to speak of women without first putting one’s self in a good humor by the thought of Mme. de Sévigné. With us moderns, this process takes the place of one of those invocations or libations which the ancients were used to offer up to the pure source of grace.” In the same devout spirit I am glad to close my volume with a few words about this incomparable letter-writer, with a little libation poured at her shadowy feet, that my last page may leave me and—Heaven permitting—my readers in a good humor, cheered by the pleasant memories which gild a passing hour.
- Transcriber’s Notes:
- Missing or obscured punctuation was silently corrected.
- Typographical errors were silently corrected.
- Inconsistent spelling and hyphenation were made consistent only when a predominant form was found in this book.