Offering the chalice, the priest says:

Offerimus tibi, Domine, calicem salutaris, tuam deprecantes clementiam, ut in conspectu divinæ majestatis tuæ, pro nostra et totius mundi salute cum odore suavitatis ascendat. Amen.

(We offer unto Thee, O Lord, the chalice of salvation, beseeching Thy clemency that it may ascend before Thy divine majesty as a sweet odor for our salvation and for that of the whole world. Amen.)

Bowing down, the priest says:

In spiritu humilitatis et in animo contrito suscipiamur a te, Domine; et sic fiat sacrificium nostrum in conspectu tuo hodie, ut placeat tibi, Domine Deus.

(Accept us, O Lord, in the spirit of humility and contrition of heart; and grant that the sacrifice we offer in Thy sight this day may be pleasing to Thee, O Lord God.)

Blessing the Host and chalice, the priest says:

Veni, sanctificator, omnipotens, æterne Deus, et benedic hoc sacrificium tuo sancto nomini præparatum.

(Come, O almighty and eternal God, the sanctifier, and bless this sacrifice, prepared for the glory of Thy holy name.)

Going to the Epistle side of the altar, the priest washes his hands, and recites the following verses of