Trempe, or trempée, f. (popular), thrashing.

Madame, si je ne me respectais pas, je vous ficherais une drôle de trempée!—Gavarni.

Tremper (popular), une soupe à quelqu’un, to thrash one. See [Voie]. (Military) Tremper son pied dans l’encre, to be confined to barracks, “to be roosted.”

Trempette, f. (popular), rain.

Tremplin, m. (theatrical), the stage. (Prostitutes’) Le ——, the particular street or boulevard where prostitutes ply their trade.

Trente-et-un, m. (familiar), être sur son ——, to be dressed in one’s best clothes.

Vous n’êtes pas habitués à me voir comme ça sur mon trente-et-un, la pelure et le pantalon noirs avec un tuyau de poêle et des souliers vernis.—From a Parisian song.

From the game termed trente-et-un, that figure being the highest score.

Trente-six, m. (popular), le —— du mois, never, “when the devil is blind.”

Trente-sixième. See [Dessous].