Bouffeter (popular), to chat.

Bouffeur, m. (popular), de blanc, prostitute’s bully, “pensioner;” —— de kilomètres, a nickname for the “Chasseurs de Vincennes,” a picked body of rifles who do duty as skirmishers and scouts, and who are noted for their agility.

Bouffiasse, m. (popular), man with fat, puffed-up cheeks.

Bougie, f. (popular), walking-stick; a blind man’s stick; —— grasse, candle.

Bougre, m. (popular), stalwart and plucky man, one who is “spry;” —— à poils, dauntless, resolute man. Bon ——, a good fellow, a “brick.” Mauvais ——, man of a snarling, evil-minded disposition. The word is used often with a disparaging sense, Bougre de cochon, you dirty pig; —— de serin, you ass. Littré derives the word bougre from Bulgarus, Bulgarian. The heretic Albigeois, who shared the religious ideas of some of the Bulgarians, received the name of “bougres.”

Bougrement (popular), extremely. C’est —— difficile, it is awfully hard.

Boui, m. (popular), house of ill-fame, “nanny-shop.”

Bouiboui, bouisbouis, m. puppet; small theatre; low music-hall; gambling place.

Bouif, m. (popular), conceited “priggish” person; bad workman.

Bouillabaisse (popular), confused medley of things, people, or ideas. Properly a Provençal dish made up of all kinds of fish boiled together, with spicy seasoning, garlic, &c.