Demi-lune (popular), rump, “cheek.”

Demi-mondaine, f. (familiar), woman of the demi-monde. See [Gadoue].

Demi-monde, m. (familiar), the world of the higher class of kept women, of “pretty horsebreakers.”

Demi-sel, demi-poil, demi-vertu, f. (popular), girl who has lost her maidenhead, her “ceincture,” as Villon termed it.

Demi-stroc, m. (thieves’), half a “setier,” that is, one-fourth of a litre.

Démoc-soc, m. (familiar), socialist. An abbreviation for démocrate-socialiste.

Demoiselle, f. (popular), a certain measure for wine, half a “monsieur;” bottle of wine.

Demoiselles, f. (familiar), ces ——, euphemism for gay ladies; —— du bitume, du Pont Neuf, street-walkers.

Démolir (literary), to criticise with harshness, to run down literary productions; (popular) to thrash soundly, “to knock into a cocked hat,” see [Voie]; to kill.