Ecorneur, m. (thieves’), public prosecutor.
Ecornifler (thieves’), à la passe, to shoot down.
Ecossais (popular), en ——, without breeches.
Ecosseur, m., secretary; one whose functions are to peruse letters. Properly sheller. The Préfecture de Police employs twelve “écosseurs,” whose duty it is to open the daily masses of correspondence conveying real or supposed clues to crimes committed. (Globe Newspaper, 1886.)
Ecoute, f. and verb (thieves’), ear, “wattle,” or “hearing cheat.” (Popular) Je t’——, je vous ——, just so! I should think so!
Ecoute s’il pleut! (popular), be quiet! hold your “row!”
Ecoutilles, f. pl. (sailors’), ears. Ouvrir ses ——, to listen. Properly hatchway.
Y es-tu, ma petite pouliotte, y es-tu? As-tu bien ouvert tes écoutilles? Te rappelles-tu tout ça et encore ça?—Richepin, La Glu.
Ecrache, f. (thieves’), passport; —— tarte, or à l’estorgue, forged passport.