Lever (printers’), la lettre, or les petits clous, to compose; (popular) —— boutique, to set up as a tradesman.
Un Toulousain ... jeune perruquier dévoré d’ambition, vint à Paris, et y leva boutique (je me sers de votre argot).—Balzac.
Lever des chopins, to find some profitable stroke of business; —— la jambe, to dance the cancan; —— le bras, to be dissatisfied; —— le pied, to abscond; (familiar and popular) —— une femme, to find a woman willing to accord her favours; —— quelquechose, to steal something, “to wolf;” (military) —— les baluchons, to go away; (prostitutes’) —— un miché, to find a client, “to pick up a flat.”
Leveur, m. (popular), pickpocket, “buzcove.” See [Grinche]. Leveur de femmes, a Don Giovanni in a small way, or a “molrower.” (Printers’) Bon ——, skilled typographer.
Un bon leveur est un ouvrier qui compose bien et vite.—Boutmy.
Leveuse, f. (familiar and popular), a flash girl.
Levure, f. (popular), flight. Faire la ——, to run away; “to skedaddle,” “to mizzle.”
Lézard, m. (popular), an untrustworthy friend; dog stealer.
Le lézard vole des chiens courants, des épagneuls et surtout des levrettes. Il ne livre jamais sa proie sans recevoir la somme déclarée.—Almanach du Débiteur.
Faire son ——, to doze in the daytime like a lizard basking in the sun. (Thieves’) Faire le ——, to take to flight, “to make beef.” See [Patatrot]. Un ——, a traitor, a “snitcher.”