[Longin], or Saint-Longin, m. (popular), sluggard.

Longine, or Sainte-Longine, f. (popular), sluggish woman.

Longuette de trèfle, f. (thieves’), roll of tobacco, or “twist of fogus.”

Lophe, adj. (thieves’), false; counterfeit, “flash.” Un fafiot ——, a forged bank-note, or “queer screen.”

Lopin, m. (popular), spittle, or “gob.”

[Loque], m. (thieves’), parler en ——, mode of disguising words. The word is preceded by the letter “l,” and the syllable preceded by the first letter of the word is added. Thus “fou” becomes “loufoque.”

Loques, f. pl. (thieves’), pieces of copper.

Lorcefé, f. (thieves’), old prison of “La Force.” La —— des largues, the prison of Saint-Lazare, where prostitutes and unfaithful wives are confined.

Eh bien! si je te la fourrais à la lorcefé des largues (Saint-Lazare) pour un an, le temps de ton gerbement.—Balzac.

Lordant. See [Lourdier].