"Wipe the blood off your lips," she ordered sternly.

Then she sat down again, utterly confused. It seemed such a stupid, inane thing she had said. It was all her fault, she unjustly told herself. If only she had kept her wits that first moment instead of being so childishly frightened. She felt humiliated. It took an extreme effort of will to turn her attention to the garment workers and the article she must correct. It would have helped if she could have heard the scratching of his pen or the rustle of his newspaper. There was not a sound from his desk. She did not dare to look around.

At last the task was finished. She put on her cloak and hat and wrapped the muffler about her throat before she found courage to look at Isadore. He was sunk down in his chair, watching her hungrily. She bit her lip at the sight and had trouble speaking.

"Isad—Comrade, here's the copy. I hope you can make an editorial out of it. It's awfully important for Organized Labor.—This convention has finished me. I'm dead tired. I'll take a vacation to-morrow—I mean to-day—and sleep."

Isadore did not reply. He just looked at her, a dumb plea in his eyes—which she did not want to seem to understand.

"So long," she said.

She was almost out of sight before he spoke.

"You'll come back? When you're rested?"

"Why, yes," she said. "Of course."

It was at least half an hour before Isadore pulled himself together and got to work. But the editorial which he wrote on the Federated Garment Trades was very creditable.