‘Hush!’ A lady of fashion makes a sign to an old dame leaning on a stick. Allusion to the fashion in Spain of confiding billets doux to beggars at the church doors.
29. Esto sí que es leer.
‘This is what he calls reading.’ A man of fashion reads in a desultory manner, while his valets attend to his toilette. Possibly a skit on some minister of state.
30. Porqué esconderlos?
‘Why hide them?’ A miser, possibly an ecclesiastic, endeavours to hide some bags of money from four persons who deride him. May be intended as a skit on the clergy, whose wealth was a matter of common knowledge.
31. Ruega por ella.
‘She prays for her.’ Girls at their toilette, and an old woman praying. Meaning obscure.
32. Porque fué sensible?
‘Why was she sensitive?’ A young girl weeping in a dungeon. This may imply that people of excessive sensibility carry their own prison or torture-chamber with them.
33. Al Conde Palatino.