“Why, sir, they came here, some five minutes ago, and ordered Francis to conduct them to ‘the desk.’ He could not understand, sir, so he came to me, and I went out to see what it meant. They told me they wished rooms here; for themselves and for their chauffeur. And for that stout gray dog in the car. They were most unnecessarily unpleasant, sir, when I told them this was no hotel. They insist it is. They say they know all about it. And they demand to see the proprietor. I was arguing with them when I saw you coming. Would it be well, sir, if I should telephone the police station at Aura or—?”

“No,” groaned Vail. “I’ll see them. You needn’t wait.”

Bracing himself, and cursing his loved great-uncle’s eccentricity, and cursing a thousand times more vehemently the mischief-act of Osmun Creede, the unhappy householder walked up the veranda steps and confronted the two newcomers.

On the way he planned to carry off the situation with a high hand and to get rid of the couple as quickly as might be. Whistling to heel Macduff, the collie, who showed strong and hostile signs of seeking closer acquaintance with the fat police dog, he advanced on the couple.

“Good afternoon,” he said, briskly, as he bore down on the big man and the small woman. “I am Thaxton Vail. What can I do for you?”

“I am Joshua Q. Mosely,” answered the enormous man, making no move to rise from the easy chair from whose ample sides his fat bulk was billowing sloppily. “What are your rates?”

“Rates?” echoed Vail, dully.

“Yes,” replied Mosely. “Your rates—American plan—for an outside room and board for Mrs. M. and myself and a shakedown, somewhere, for Pee-air.... Pee-air is our chauffeur. How much?”

“Please explain,” said Vail, bluffing weakly.

“Yep,” nodded Joshua Q. Mosely. “He said you’d try to stall. Said you were queer that way. But he said if I stuck to it, I’d get in. Said he could prove you weren’t full up. So I’m sticking to it. How much for—?”