First my willing service to you, dear Herr Pirkheimer. If things go well with you, then I am indeed glad. Know, too, that by the grace of God I am doing well and working fast. Still I do not expect to have finished before Whitsuntide. I have sold all my pictures except one. For two I got 24 ducats, and the other three I gave for these three rings, which were valued in the exchange as worth 24 ducats, but I have shown them to some good friends and they say they are only worth 22, and as you wrote to me to buy you some jewels, I thought that I would send you the rings by Franz Imhof. Show them to people who understand them, and if you like them, keep them for what they are worth. In case you do not want them, send them back by the next messenger, for here at Venice a man who helped to make the exchange will give me 12 ducats for the emerald and 10 ducats for the ruby and diamond, so that I need not lose more than 2 ducats.

I wish you had occasion to come here, I know the time would pass quickly, for there are so many nice men here, real artists. And I have such a crowd of foreigners (Italians) about me that I am forced sometimes to shut myself up, and the gentlemen all wish me well, but few of the painters.

Dear Master, Andreas Kunhofer sends you his service and means to write to you by the next courier. Herewith let me be commended to you, and I also commend my mother to you. I am wondering greatly why she has not written to me for so long, and as for my wife, I begin to think that I have lost her, and I am surprised too that you do not write to me, but I have read the letter which you wrote to Sebastian Imhof about me. Please give the two enclosed letters to my mother, and have patience, I pray, till God brings me home, when I will honourably repay you. My greetings to Stephen Pirkheimer and other good friends, and let me know if any of your loves are dead. Read this according to the sense: I am hurried.

Given in Venice, the Sunday before Whitsunday, the year 1506.

—Albrecht Dürer

[p.s.] Tomorrow it is good to confess.

8th March, 1506

First my willing service to you, dear Herr Pirkheimer. I send you herewith a ring with a sapphire about which you wrote so urgently. I could not send it sooner, for the past two days I have been running around to all the German and Italian goldsmiths that are in all Venice with a good assistant whom I hired: and we made comparisons, but were unable to match this one at the price, and only after much entreaty could I get it for 18 ducats 4 marcelli from a man who was wearing it on his own hand and who let me have it as a favour, as I gave him to understand that I wanted it for myself. And as soon as I had bought it a German goldsmith wanted to give me 3 ducats more for it than I paid, so I hope that you will like it. Everybody says that it is a good stone, and that in Germany it would be worth about 50 florins; however, you will know whether they tell truth or lies. I understand nothing about it. I had first of all bought an amethyst for 12 ducats from a man whom I thought was a good friend, but he deceived me, for it was not worth 7; but the matter was arranged between us by some good fellows: I will give him back the stone and make him a present of a dish of fish. I was glad to do so and took my money back quickly. As my good friend values the ring, the stone is not worth much more than 10 Rhenish florins, whilst the gold of the ring weighs about up to 5 florins, so that I have not gone beyond the limit set me, as you wrote "from 15 to 20 florins." But the other stone I have not yet been able to buy, for 10 one finds them rarely in pairs; but I will do all I can about it. They say here that such trumpery fool's work is to be had cheaper in Germany, especially now at the Frankfurt Fair. For the Italians take such stuff abroad, and they laugh at me, especially about the jacinth cross, when I speak of 2 ducats, so write quickly and tell me what I am to do. I have heard of a good diamond ornament in a certain place, but I do not yet know what it will cost. I shall buy it for you until you write again, for emeralds are as dear as anything I have seen in all my days. It is easy enough for anyone to get a small amethyst if he thinks it worth 20 or 25 ducats.

It really seems to me you must have taken a mistress; only beware you don't get a master. But you are wise enough about your own affairs.

Dear Pirkheimer, Andreas Kunhofer sends you his service. He intends in the meantime to write to you, and he prays you if necessary to explain for him to the Council why he does not stay at Padua; he says there is nothing there for him to learn. Don't be angry I pray you with me for not sending all the stones on this occasion, for I could not get them all ready. My friends tell me that you should have the stone set with a new foil and it will look twice as good again, for the ring is old, and the foil spoiled. And I beg you too to tell my mother to write me soon and have good care of herself. Herewith I commend myself to you.