LUCREZIA. NO, no, Alberto. You mustn't do anything rash.

ALBERTO. I shall. Your cruelty has been the last straw.

LUCREZIA. I'm sorry, Bertino mio. But if you only knew how miserable I was feeling. I didn't mean to be unsympathetic. Poor boy. I'm so sorry. There, don't cry, poor darling.

ALBERTO. Oh, I knew you wouldn't desert me, Lucrezia. You've always been a mother to me. (He stretches out his hand and seizes hers, which has gone half-way to meet him; but the balconies are too far apart to allow him to kiss it. He makes an effort and fails. He is too short in the body,) Will you let me come onto your balcony, Lucrezia? I want to tell you how grateful I am.

LUCREZIA. But you can do that from your own balcony.

ALBERTO. Please, please, Lucrezia. You mustn't be cruel to me again. I can't bear it.

LUCREZIA. Well, then.... Just for a moment, but for no more, (BERTINO climbs from one balcony to the other. One is a little reminded of the trousered monkeys on the barrel organs. Arrived, he kneels down and kisses LUCREZIA'S hand.)

ALBERTO. You've saved me. You've given given me a fresh desire to live and a fresh faith in life. How can I thank you enough, Lucrezia, darling?

LUCREZIA (patting his head). There, there. We are just two unhappy creatures. We must try and comfort one another.

ALBERTO. What a brute I am! I never thought of your unhappiness. I am so selfish. What is it, Lucrezia?