The words of the accursed old man seemed to produce an effect upon Pougatcheff. Fortunately, Khlopousha began to contradict his companion.

“That will do, Naoumitch,” said he to him: “you only think of strangling and hanging. What sort of a hero are you? To look at you, one is puzzled to imagine how your body and soul contrive to hang together. You have one foot in the grave yourself, and you want to kill others. Haven’t you enough blood on your conscience?”

“And what sort of a saint are you?” replied Bailoborodoff. “Whence this compassion on your side?”

“Without doubt,” replied Khlopousha, “I also am a sinner, and this hand”—here he clenched his bony fist and, pushing back his sleeve, disclosed his hairy arm—“and this hand is guilty of having shed Christian blood. But I killed my enemy, and not my guest; on the open highway or in a dark wood, and not in the house, sitting behind the stove; with the axe and club, and not with old woman’s chatter.”

The old man turned round and muttered the words: “Slit nostrils!”

“What are you muttering, you old greybeard?” cried Khlopousha. “I will give you slit nostrils. Just wait a little, and your turn will come too. Heaven grant that your nose may smell the pincers.... In the meantime, take care that I don’t pull out your ugly beard by the roots.” “Gentlemen, generals!” said Pougatcheff loftily, “there has been enough of this quarrelling between you. It would be no great misfortune if all the Orenburg dogs were hanging by the heels from the same crossbeam; but it would be a very great misfortune if our own dogs were to begin devouring each other. So now make it up and be friends again.”

Khlopousha and Bailoborodoff said not a word, but glared furiously at each other. I felt the necessity of changing the subject of a conversation which might end in a very disagreeable manner for me, and turning to Pougatcheff, I said to him with a cheerful look:

“Ah! I had almost forgotten to thank you for the horse and pelisse. Without you I should never have reached the town, and I should have been frozen to death on the road.”

My stratagem succeeded. Pougatcheff became good-humoured again.

“The payment of a debt is its beauty,” said he, winking his eyes. “And now tell me, what have you to do with this young girl whom Shvabrin persecutes? Has she kindled a flame in your young heart, eh?”