Vladimir no longer existed. He had died at Moscow on the eve of the arrival of the French. His memory was held sacred by Maria, and she treasured up everything that would remind her of him; books he had read, drawings which he had made; songs he had sung, and the pieces of poetry which he had copied out for her.

The neighbours, hearing all this, wondered at her fidelity, and awaited with curiosity the arrival of the hero who must in the end triumph over the melancholy constancy of this virgin Artemis.

Meanwhile, the war had been brought to a glorious conclusion, and our armies were returning from abroad. The people ran to meet them. The music played, by the regimental bands consisted of war songs, "Vive Henri-Quatre," Tirolese waltzes and airs from Joconde. Nourished on the atmosphere of winter, officers who had started on the campaign mere striplings returned grown men, and covered with decorations. The soldiers conversed gaily among themselves, mingling German and French words every moment in their speech. A time never to be forgotten—a time of glory and delight! How quickly beat the Russian heart at the words, "Native land!" How sweet the tears of meeting! With what unanimity did we combine feelings of national pride with love for the Tsar! And for him, what a moment!

The women—our Russian women—were splendid then. Their usual coldness disappeared. Their delight was really intoxicating when, meeting the conquerors, they cried, "Hurrah!" And they threw up their caps in the air.

Who of the officers of that period does not own that to the Russian women he was indebted for his best and most valued reward? During this brilliant period Maria was living with her mother in retirement, and neither of them saw how, in both the capitals, the returning troops were welcomed. But in the districts and villages the general enthusiasm was, perhaps, even greater.


"A TIME OF GLORY AND DELIGHT."