Nevertheless, he drank two cups of coffee and, still groaning, ordered a good dinner. Dunia never left him. Every time he asked for a drink Dunia handed him the jug of lemonade prepared by herself. After moistening his lips, the patient each time he returned the jug gave her hand a gentle pressure in token of gratitude.

Towards dinner time the doctor arrived. He felt the patient's pulse, spoke to him in German and in Russian, declared that all he required was rest, and said that in a couple of days he would be able to start on his journey. The hussar handed him twenty-five rubles for his visit, and gave him an invitation to dinner, which the doctor accepted. They both ate with a good appetite, and drank a bottle of wine between them. Then, very pleased with one another, they separated.

Another day passed, and the hussar had quite recovered. He became very lively, incessantly joking, first with Dunia, then with the Postmaster, whistling tunes, conversing with the passengers, copying their travelling certificates into the station book, and so ingratiating himself that on the third day the good Postmaster regretted parting with his dear lodger.

It was Sunday, and Dunia was getting ready to attend mass. The hussar's kibitka was at the door. He took leave of the Postmaster, after recompensing him handsomely for his board and lodging, wished Dunia good-bye, and proposed to drop her at the church, which was situated at the other end of the village. Dunia hesitated.

"What are you afraid of?" asked her father. "His nobility is not a wolf. He won't eat you. Drive with him as far as the church."

Dunia got into the carriage by the side of the hussar. The servant jumped on the coach box, the coachman gave a whistle, and the horses went off at a gallop.

The poor Postmaster could not understand how he came to allow his Dunia to drive off with the hussar; how he could have been so blind, and what had become of his senses. Before half-an-hour had passed his heart misgave him. It ached, and he became so uneasy that he could bear the situation no longer, and started for the church himself. Approaching the church, he saw that the people were already dispersing. But Dunia was neither in the churchyard nor at the entrance. He hurried into the church; the priest was just leaving the altar, the clerk was extinguishing the tapers, two old women were still praying in a corner; but Dunia was nowhere to be seen. The poor father could scarcely summon courage to ask the clerk if she had been to mass. The clerk replied that she had not. The Postmaster returned home neither dead nor alive. He had only one hope left; that Dunia in the flightiness of her youth had, perhaps, resolved to drive as far as the next station, where her godmother lived. In patient agitation he awaited the return of the troika with which he had allowed her to drive off, but the driver did not come back. At last, towards night, he arrived alone and tipsy, with the fatal news that Dunia had gone on with the hussar.

The old man succumbed to his misfortune, and took to his bed, the same bed where, the day before, the young impostor had lain. Recalling all the circumstances, the Postmaster understood now that the hussar's illness had been shammed. The poor fellow sickened with severe fever, he was removed to C———, and in his place another man was temporarily appointed. The same doctor who had visited the hussar attended him. He assured the Postmaster that the young man had been perfectly well, that he had from the first had suspicions of his evil intentions, but that he had kept silent for fear of his whip.

Whether the German doctor spoke the truth, or was anxious only to prove his great penetration, his assurance brought no consolation to the poor patient. As soon as he was beginning to recover from his illness, the old Postmaster asked his superior postmaster of the town of C——— for two months' leave of absence, and without saying a word to anyone, he started off on foot to look for his daughter.