Degna d’eterna lode quella donna,
La cui bellezza a pochi, ma la fama
È nota a molti, che non fa del corpo
Nelle pubbliche piazze, e ne’ teatri
A cupid’ occhi, ma alle caste menti
Fa di sua pudicizia altiera mostra.”—Pp. 29–30.
To Cassius’ compliments, and his inquiry as to her early rising, she replies that the love she bears her country demands that she be made a party to their plans. It is in vain that they withhold secrets from a loving woman. Cassius assures her that no one doubts her worth and constancy, but the matters they contemplate are such that it would be unwise to risk their discovery. Yet, since she longs to know, he will tell her.
“Noi trattiam di trarre
Di sotto al giogo Roma, e di riporla
Nello stato, ond’ altrui spietata, e ingorda