ארץ הארץ.
אשרי האיש.
[26] Horne Tooke appears to me to have erred in deriving odd from ow’d. His words are these: “Odd is the participle ow’d. Thus, when we are counting by couples or pairs, we say, ‘one pair,’ ‘two pairs,’ &c., and ‘one ow’d,’ ‘two ow’d,’ to make up another pair. It has the same meaning when we say, ‘an odd man,’ ‘an odd action,’ it still relates to pairing; and we mean ‘without a fellow,’ ‘unmatched.’” Now, I must own, this appears to me a very odd explanation; for, in my apprehension, it leads to a conclusion the very reverse of that which the author intends. The term odd is applied to the one which stands by itself, and not to that which is absent, or ow’d, to complete the pair. If I say, “there are three pairs, and an odd one,” the word odd refers to the single one, over and above the three pairs, and not to the one which is wanting; yet Mr. Tooke refers it to the latter. His explanation seems at once unnatural and absurd. Had he substituted, according to his own etymology, add for and, saying, “three pairs, add an ow’d one,” he must, I think, have perceived its inaccuracy. It is the odd and present one, of which the singularity is predicated, and not the absent or ow’d one.
[27] “Quivis seu quilibet affirmat; quisquam, quispiam, ullus, aut negat aut interrogat,” are the words of an ancient grammarian. It is observable also, that in Latin, ullus, any, is a diminutive from unus, one; as any in English is from ane, the name of unity, as formerly used.
[28] In Anglo-Saxon ic, in German ich, in Greek ἐγὼ, in Latin ego. Mr. Webb delivered it as his opinion, that the pronoun of the first person was derived from the Hebrew ech or ach, one, used by apocope for achad or ahad, he added, “oned,” or “united.” It is doubtless true, that ech occurs in one or two passages for one: see Ezek. xviii. 10, and Ps. xlix. 8; in which latter passage it is rendered in our translation, brother, and by R. Jonah, one; but we apprehend that this fact will by no means justify his conclusion. And as he considered that the pronoun of the first person radically denoted one, he imagined that the pronoun of the second person came from the numeral duo, du, tu, thu. Now, it must be granted that there is an obvious resemblance between ic and ech, and also between duo, tu, and thu; but were we to draw any conclusion from this similarity, it would be the reverse of that which the author has deduced. It seems quite preposterous to suppose, that the necessity for expressing a number would present itself, before that of discriminating between the person speaking and the person addressed. The rude savage could not converse with his fellow without some sign of this distinction; and if visible signs (as is probable) would be first adopted, we may reasonably presume, on several grounds, that these would soon give place to audible expressions.
The pronoun ic is in Saxon declined thus:
| Sing. Nom. Ic | Gen. Min | Dat. Me | Acc. Me |
| Plur. Nom. We | Gen. Ure | Dat. Us | Acc. Us. |
[29] The pronoun of the second person is thus declined: