Kelly attaches a meaningless remark to this proverb—"An answer of a tailor to him that calls him pricklouse." Is it not meant as a reply of one who may have been under the evil influence of another, and who, having shaken himself free of it, can say honestly that since he has done so he has been perfectly free, however much he may have been under it before?

It canna be worse that's no worth a tinkler's curse.

It doesna set a sow to wear a saddle.

Or vulgar people to wear fine dress.

It gangs as muckle into my heart as my heel.

Ither folk are weel faur'd, but ye're no sae vera.

To be "weel faur'd" is to be good-looking; and the proverb is a jocular allusion to the fact that the person addressed is not an Apollo.

I think mair o' the sight than the ferlie.

I think mair o' your kindness than it's a' worth.

I think you hae taen the grumple-face.