Her first fight was against slang and slovenly speech. She started early in their married life to correct Jamie. He tried hard and often, but he found it difficult to speak one language to his wife and another to his customers. From the lips of Anna, it sounded all right, but the same pronunciation by Jamie seemed affected and his customers gaped at him.

Then she directed her efforts anew to the children. One after another she corrected their grammar and pronunciation, corrected them every day and every hour of the day that they were in her presence. Here again she was doomed to failure. The children lived on the street and spoke its language. It seemed a hopeless task. She never whined over it. She was too busy cleaning, cooking, sewing and at odd times helping Jamie, but night after night for nearly a generation she took stock of a life's effort and each milestone on the way spelt failure. She could see no light—not a glimmer. Not only had she failed to impress her language upon others, but she found herself gradually succumbing to her environment and actually lapsing into vulgar forms herself. There was a larger and more vital conflict than the one she had lost. It was the fight against dirt. In such small quarters, with so many children and such activity in work she fought against great odds. Bathing facilities were almost impossible: water had to be brought from the town well, except what fell on the roof, and that was saved for washing clothes. Whatever bathing there was, was done in the tub in which Jamie steeped his leather. We children were suspicious that when Jamie bathed Anna had a hand in it. They had a joke between them that could only be explained on that basis. She called it "grooming the elephant."

"Jist wait, m' boy," she would say in a spirit of kindly banter, "till the elephant has to be groomed, and I'll bring ye down a peg or two."

There was a difference of opinion among them as to the training of children.

"No chile iver thrived on saft words," he said; "a wet welt is betther."

"Aye, yer wet welt stings th' flesh, Jamie, but it niver gets at a chile's mind."

"Thrue for you, but who th' —— kin get at a chile's mind?"

One day I was chased into the house by a bigger boy. I had found a farthing. He said it was his. The money was handed over and the boy left with his tongue in his cheek. I was ordered to strip. When ready he laid me across his knee and applied the "wet welt."

An hour later it was discovered that a week had elapsed between the losing and finding of the farthing. No sane person would believe that a farthing could lie for a whole week on the streets of Antrim.

"Well," he said, "ye need a warmin' like that ivery day, an' ye had nown yestherday, did ye?"