July 1, 1889.

MR. EDITOR,

Your letter of the 20th ult. received, and contents noted, and I now beg to reply that it is not very convenient, for the reason that old folk's talk is mostly about winter storms and seldom about summer, when the sun shines, and the lambs frisk and throw their tails high in the air. But, you see, they were tups all three, which was not unlooked-for after such a ram, and consequently no letter can be expected from me before autumn, when the sea gets some life in it and a grown man's voice, so to speak, for now it lies—God bless me—like a basin of milk, to the inward vexation of folk who know what the sea should be in Nature's household with ships and storms and wreckage, and a decent number of wrecks at those places where the structure of the coast permits the rescue of men and a distribution of the wreck if it be of wood, but some trash are now of iron. And I am now as parched in the hide as I was that time in Naples when the helmsman sailed the brig on to the pier-head because a hurricane had risen, and Skipper Worse and I stood on the quay and cried, though he swore mostly, and I had a basket on my arm with something that they called bananas, which they fry in butter. And it is not very nice nowadays, when the sun rises and sets in nothing but blue sky, and not a cloud to be seen, as if it were the Mediterranean of my young days, and I smell the bananas, but we here have no other stinking stuff, that I know, than ware and cods' heads. But, Mr. Editor, the young are dull and heavy with the sunshine; I myself went about singing, and wanted to show the flabby wenches of Varhaug how one once danced a real molinask, as it was Sunday and the young folk hung round the walls like half-dead flies in the heat. But there had been grease burnt, which made it more slippery than soft soap on the deck, and there lay the whole master-pilot in the middle of the molinask, and bit off the stalk of his clay pipe, but he kept his tooth, which has already been spoken about, and to his shame had to be lifted by four firm-handed fellows with much laughing, wherefore I have sat myself down in my chair to wait for the autumn, because I cannot speak or write about the drought, but only get angry and unreasonable.

Yours very truly,

LAURITZ BOLDEMANN SEEHUS.


KRYDSVIG,

October 20, 1889.

MR. EDITOR,

I could have continued my silence a very long time yet, for it has not been a great autumn either on land or sea, but little summer storms, as if for frolic, with small seas and loose wreckage, but unusually far out, about three miles from land. But the long, dark lamp-lit evenings are come, and this shoal of fish which I must write to you about and ask what the end is going to be; for now we almost think that the sea up north Stavanger way must be choke-full, as it was of herrings in the good old days that are no more, but it is now big with coal-fish, mostly north by the Reef, they say, but the undersigned and old Velas, who is a still older man, got about four boxes of right nice coal-fish yesterday, a little to the south-east. But half Jæren [Footnote: Jæderen, the coast district near Stavanger.] was on the sea, boat upon boat, for the double reason of the coal-fish and that they had not an earthly thing to do upon the land, for this year the earth has yielded us everything well and very early, but the straw is short, which, if the truth must be told, is the only thing to complain of. But the farmers are making wry faces, like the merchants in Östersöen when they complain of the herrings, for they must always complain, except about the sheep, which are going off very well to the Englishman, and I can't conceive what there will be left of this kind of beast in Jæren, but it is all the same to me, seeing that I have never liked the sheep at all until last year, when he paid taxes for all Jæren, which was more than was expected of him. And it would be well if any one were able to put bounds upon this burning of sea-ware, which the devil or somebody has invented for use as a medicine in Bergen—they say, but I do not believe it, because it has a stink that goes into the innermost part of your nostrils and into your tobacco besides. But then the east wind is good for something, at least, for it sends the heaps of ware out to sea, and I can imagine how it will surprise the Queen of England when she knows how we stink. And I have a grievance of my own, viz., boys shooting with blunderbusses and powder, and with so little wit that my eyes flash with anger every time I see them creeping on their stomachs towards a starling or a couple of lean ring-plovers, and I shout and cast stones to warn the innocent creatures, since the farmer of Jæren is, as it were, his thrall's thrall, and lets the servant-boys make a fool of him and play the concertina all night, which might be put up with, but no powder and shooting should be allowed, so that Jæren may not become a desert for bird-life, and only concertinas left and rascals of boys on their stomachs as above.