The third part (vv. 17-22) brings closely together professions of righteousness, which sound strangely in Christian ears, and complaints of suffering, and closes with the assertion that these two are cause and effect. The sufferers are a nation of martyrs, and know themselves to be so. This tone is remarkable when the nation is the speaker; for though we find individuals asserting innocence and complaining of undeserved afflictions in many psalms, a declaration of national conformity with the Law is in sharp contradiction both to history and to the uniform tone of prophets. This psalmist asserts not only national freedom from idolatry, but adherence in heart and act to the Covenant. No period before the exile was clear of the taint of idol worship and yet darkened by calamity. We have no record of any events before the persecutions that roused the Maccabean struggle which answer to the martyr cry of ver. 22: "For Thy sake we are killed all the day." It may, indeed, be questioned what is the relation in time of the two facts spoken of in vv. 17-19. Which comes first, the calamity or the steadfastness? Does the psalmist mean, "We are afflicted, and yet we are in affliction true to God," or "We were true to God, and yet are afflicted"? Probably the latter, as in the remainder of this part. "The place of jackals" is apparently the field of defeat referred to in the second part, where obscene creatures would gather to feast on the plundered corpses. The Christian consciousness cannot appropriate the psalmist's asseverations of innocence, and the difference between them and it should not be slurred over. But, on the other hand, his words should not be exaggerated into charges of injustice against God, nor claims of absolute sinlessness. He does feel that present national distresses have not the same origin as past ones had had. There has been no such falling away as to account for them. But he does not arraign God's government. He knows why the miseries have come, and that he and his fellows are martyrs. He does not fling that fact down as an accusation of Providence, but as the foundation of a prayer and as a plea for God's help. The words may sound daring; still they are not blasphemy, but supplication.

The fourth part is importunate prayer. Its frank anthropomorphisms of a sleeping God, forgetting His people, surely need little defence. Sleep withdraws from knowledge of and action on the external world, and hence is attributed to God, when He allows evils to run unchecked. He is said to "awake," or, with another figure, to "arise," as if starting from His throned calm, when by some great act of judgment He smites flourishing evil into nothingness. Injustice is surely done to these cries of the Ecclesia pressa when they are supposed to be in opposition to the other psalmist's word: "He that keepeth Israel slumbers not, nor sleeps." Some commentators call these closing petitions commonplace; and so they are. Extreme need and agony of supplication have other things to think of than originality, and so long as sorrows are so commonplace and like each other, the cries of the sorrowful will be very much alike. God is pleased with well-worn prayers, which have fitted many lips, and is not so fastidious as some critics.


[PSALM XLV.]

1 My heart seethes [with] goodly speech:
I speak my work (poem) to a king:
My tongue is the pen of a swift scribe.
2 Thou art fair beyond the sons of men;
Grace is poured on thy lips:
Therefore God has blessed thee for ever.
3 Gird thy sword on thy thigh, O hero,
Thy splendour and thy majesty.
4 [And [in] thy majesty] press forward, ride on,
For the help of truth, and meekness-righteousness:
And thy right hand shall teach thee awe-striking deeds.
5 Thine arrows are keen—
The peoples fall under thee—
Into the heart of the enemies of the king.
6 Thy throne, O God, is for ever and aye:
7 A sceptre of uprightness is the sceptre of thy kingdom.
Thou lovest righteousness, and hatest iniquity:
Therefore God, thy God, has anointed thee
With the oil of gladness above thy fellows.
8 Myrrh and aloes [and] cassia [are] all thy robes;
Out of palaces of ivory, stringed instruments make thee glad.
9 Kings' daughters are among thy favourites:
The consort stands at thy right hand in Ophir gold.
10 Hearken, O daughter, and behold, and incline thine ear;
And forget thy people, and thy father's house;
11 So shall the king desire thy beauty:
For he is thy lord; and bow thou down to him.
12 And the daughter of Tyre [shall come] with a gift;
The richest among the peoples shall seek thy favour.
13 All glorious is the king's daughter in the inner palace:
Of cloth of gold is her garment.
14 In embroidered robes is she led to the king:
Maidens behind her, her friends, are brought to thee.
15 They are brought with gladness and exultation:
They enter into the palace of the king.
16 Instead of thy fathers shall be thy children:
Thou wilt make them princes in all the earth.
17 I will commemorate thy name through generation after generation:
Therefore shall the peoples praise thee for ever and aye.

This is an epithalamion or ode on a king's marriage. The usual bewildering variety of conjectures as to his identity meets us in commentaries. The older opinion points to Solomon's marriage to an Egyptian princess, to which it is objected that he was not a warrior king, as the monarch of the psalm is. Hitzig regards "daughter of Tyre," in ver. 12, as a vocative, and therefore looks for a king who married a Tyrian woman. He is obliged to go to the northern kingdom to find one, and pitches on Ahab, because Jezebel was the daughter of "a king of the Zidonians," and Ahab had an "ivory house" (1 Kings xxii. 39). It is hard to believe that that wedded pair of evil memory are the originals of the lovely portraits in the psalm, or that a psalmist would recognise the kingdom of Israel as divinely established and to be eternally upheld. Besides, the construction of ver. 12, on which this theory pivots, is doubtful, and the daughter of Tyre there mentioned is more probably one of the bringers of gifts to the bride. The attributes of the king and the promises for his descendants cannot be extended, without incongruity, beyond the Davidic line. Hence Delitzsch has selected Jehoram, the son of Jehoshaphat, principally because his wife, Athaliah, was of Tyrian descent, being Jezebel's daughter, and partly because his father had been a trader, which accounts for the allusions to gold of Ophir and ivory. These are slender grounds of identification, to say nothing of the miserable contrast which Jehoram's reign—a dreary record of apostasy and defeat, culminating in a tragic death and a dishonoured grave (2 Chron. xxi.)—would present to the psalm. Some commentators have thought of the marriage of a Persian king, mainly because the peculiar word for consort in ver. 9 is employed for Persian queens (Neh. ii. 6), and also because the Tyrians were tributary to Persia, and because the sons of the king are to be "called princes in all lands," which reminds us of Persian satraps. Ewald finally fixed on Jeroboam II. of Israel. Cheyne ("Orig. of Psalt.") finds the king of the psalm in Ptolemy Philadelphus, the inspirer, as was believed, of the LXX. translation, whom Josephus and Philo extol. Its author puts this identification only as "tentative." Notwithstanding his anticipatory protest against making Philadelphus' moral character an objection, he feels that it is an objection; for he urges that its darker shades had not yet disclosed themselves, and confesses that "a haze of illusion encompassed our poet," who "overrated this Ptolemy, from taking too external a view of the Messianic promise, and being flattered by a Hellenic king's partiality for his people" (u.s., 172). Philadelphus afterwards married his sister. His hands were red with blood. Was a Jewish psalmist likely to take "up the singing robes of a court poet" (u.s.) in honour of a Ptolemy, or to transfer the promises to the Davidic line to, and to speak of God as the God of, a foreign king? Or how, if he did, came his song to find and keep a place in the Psalter? All these conjectures show the hopelessness of identifying the person intended addressed in the psalm. It is said that a knowledge of the historical allusions in the Psalter is indispensable to enjoying it. They would often be helpful if they could be settled, but that is no reason for elevating conjecture to the place of knowledge.

One reason for the failure of attempts at identification is that the language is a world too wide for the best and greatest of Jewish kings. Much in the psalm applies to a historical occasion, the marriage of some monarch; but there is much that as obviously goes beyond it. Either, then, the psalm is hyperbole, outstripping even poetical licence, or there appear in it characteristics of the ideal monarch whom the psalmist knew to be promised to Israel. Every king of Judah by descent and office was a living prophecy. The singer sees the Messiah shining, as it were, through the shadowy form of the earthly king, whose limitations and defects, no less than his excellences and glories, pointed onwards to a greater than Solomon, in whom the "sure mercies" promised to David should be facts at last.

The psalm has two main divisions, prefaced by a prelude (ver. 1), and followed by prediction of happy issue of the marriage and enduring and wide dominion. The two main parts are respectively addressed to the royal bridegroom (vv. 2-9) and to the bride (vv. 10-15).

The singer lays claim to at least poetic inspiration. His heart is seething or boiling over with goodly words, or perhaps with the joyful matter which occasions his song—namely, the royal nuptials. He dedicates his "work" (like the original meaning of "poem"—a thing made) to "a king," the absence of the definite article suggesting that the office is more prominent than the person. He sings to a king; therefore his strains must be lofty. So full is his heart that the swift words pour out as the stylus of a rapid writer races over the parchment. The previous musing has been long, the fire has burned slowly; but at last all is molten, and rushes out, fluent because fervent.