Ver. 4 again enshrines a Divine utterance, which is presented in an even more solemn manner than that of ver. 1. The oath of Jehovah by Himself represents the thing sworn as guaranteed by the Divine character. God, as it were, pledges His own name, with its fulness of unchanging power, to the fulfilment of the word; and this irrevocable and omnipotent decree is made still more impressive by the added assurance that He "will not repent." Thus inextricably intertwined with the augustness of God's nature, the union of the royal and priestly offices in the person of Messiah shall endure for ever. Some commentators contend that every theocratic king of Israel was a priest, inasmuch as he was king of a priestly nation. But since the national priestliness did not hinder the appointment of a special order of priests, it is most natural to assume that the special order is here referred to. Why should the singer have gone back into the mists of antiquity, in order to find the type of a priest-king, if the union of offices belonged, by virtue of his kinghood, to every Jewish monarch? Clearly the combination was unexampled; and such an incident as that of Uzziah's leprosy shows how carefully the two great offices were kept apart. Their opposition has resulted in many tragedies: probably their union would be still more fatal, except in the case of One whose priestly sacrifice of Himself as a willing offering is the basis of His royal sway. The "order of Melchizedek" has received unexpected elucidation from the Tel-el-Amarna tablets, which bring to light, as a correspondent of the Pharaoh, one Ebed-tob, king of Uru-salim (the city of Salim, the god of peace). In one of his letters he says, "Behold, neither my father nor my mother have exalted me in this place; the prophecy [or perhaps, arm] of the mighty King has caused me to enter the house of my father." By the mighty King is meant the god whose sanctuary stood on the summit of Mount Moriah. He was king of Jerusalem, because he was priest of its god (Sayce, "Criticism and the Monuments," p. 175). The psalm lays stress on the eternal duration of the royalty and priesthood of Messiah; and although in other Messianic psalms the promised perpetuity may be taken to refer to the dynasty rather than the individual monarch, that explanation is impossible here, where a person is the theme.

Many attempts have been made to fit the language of the psalm to one or other of the kings of Israel; but, not to mention other difficulties, this ver. 4 remains as an insuperable obstacle. In default of Israelite kings, one or other of the Maccabean family has been thought of. Cheyne strongly pronounces for Simon Maccabæus, and refers, as others have done, to a popular decree in his favour, declaring him "ruler and high priest for ever" ("Orig. of Psalt.," p. 26). On this identification, Baethgen asks if it is probable that the singer should have taken his theme from a popular decree, and have transformed it (umgestempelt) into a Divine oath. It may be added that Simon was not a king, and that he was by birth a priest.

The second part of the psalm carries the King into the battle-field. He comes forth from the throne, where He sat at Jehovah's right hand, and now Jehovah stands at His right hand. The word rendered Lord in ver. 5 is never used of any but God, and it is best to take it so here, even though to do so involves the necessity of supposing a change in the subject either in ver. 6 or ver. 7, which latter verse can only refer to the Messiah. The destructive conflict described is said to take place "in the day of His wrath"—i.e., of Jehovah's. If this is strictly interpreted, the period intended is not that of "the day of Thine army," when by His priestly warriors the Priest-King wages a warfare among His enemies, which wins them to be His lovers, but that dread hour when He comes forth from His ascended glory to pronounce doom among the nations and to crush all opposition. Such a final apocalypse of the wrath of the Lamb is declared to us in clearer words, which may well be permitted to cast a light back on this psalm (Rev. xix. 11). "He has crushed kings" is the perfect of prophetic certainty or intuition, the scene being so vividly bodied before the singer that he regards it as accomplished. "He shall judge" or give doom "among the nations,"—the future of pure prediction. Ver. 6b is capable of various renderings. It may be rendered as above, or the verb may be intransitive and the whole clause translated, It becomes full of corpses (so Delitzsch); or the word may be taken as an adjective, in which case the meaning would be the same as if it were an intransitive verb. "The head over a wide land" is also ambiguous. If "head" is taken as a collective noun, it means rulers. But it may be also regarded as referring to a person, the principal antagonist of the Messiah. This is the explanation of many of the older interpreters, who think of Death or "the prince of this world," but is too fanciful to be adopted.

Ver. 7 is usually taken as depicting the King as pausing in His victorious pursuit of the flying foe, to drink, like Gideon's men, from the brook, and then with renewed vigour pressing on. But is not the idea of the Messiah needing refreshment in that final conflict somewhat harsh?—and may there not be here a certain desertion of the order of sequence, so that we are carried back to the time prior to the enthronement of the King? One is tempted to suggest the possibility of this closing verse being a full parallel with Phil. ii. 7-9. Christ on the way to His throne drank of "waters of affliction," and precisely therefore is He "highly exalted."

The choice for every man is, being crushed beneath His foot, or being exalted to sit with Him on His throne. "He that overcometh, to him will I give to sit down with Me on My throne, even as I also overcame, and am set down with My Father on His throne." It is better to sit on His throne than to be His footstool.


[PSALM CXI.]

Hallelujah.
1 א I will thank Jehovah with my whole heart,
ב In the council of the upright and in the congregation.
2 ג Great are the works of Jehovah,
ד Inquired into by all who delight in them.
3 ה Honour and majesty is His working,
ו And His righteousness stands fast for aye.
4 ז He has made a memorial for His wonders,
ח Gracious and compassionate is Jehovah.
5 ט Food has He given to those who fear Him,
י He remembers His covenant for ever.
6 כ The power of His works has He showed to His people,
ל In giving them the inheritance of the nations.
7 מ The works of His hands are truth and judgment
נ Trustworthy are all His commandments;
8 ס Established for aye and for ever,
ע Done in truth and uprightness.
9 פ Redemption has He sent to His people,
צ He has ordained His covenant for ever,
ק Holy and dread is His name.
10 ר The fear of Jehovah is the beginning of wisdom,
ש Good understanding [belongs] to all who do them;
ת His praise stands fast for aye.

Another series of psalms headed with Hallelujah begins here, and includes the two following psalms. The prefix apparently indicates liturgical use. The present psalm is closely allied to the next. Both are acrostic, and correspond verse to verse, as will appear in the exposition. Together they represent God and the godly, this psalm magnifying the Divine character and acts, the other painting the ideal godly man as, in some real fashion, an "imitator of God as a beloved child." Both are gnomic, and built up by accumulation of slightly connected particulars, rather than flowing continuously in a sequence which springs from one pregnant thought. Both have allusions to other psalms and to the Book of Proverbs, and share with many of the psalms of Book V. the character of being mainly working over of old materials.