[21]. According to Rashi, one who goes from house to house to get alms.

[22]. Rashi says a man who is liberal in almsgiving.

[23]. The only explanation which Rashi gives of these words is לחש הוא “It is a charm.”

[24]. Literally, לחש הוא “It is a charm.”—Rashi.

[25]. The Bareitha.

[26]. Such as a key, a ring, or a knife.—Rashi.

[27]. Hilchoth Shabbath and Hilchoth Eruvin extend from fol. 140 to fol. 226.

[28]. That is, if the Sabbath commence before he can get to a resting place.

[29]. דחמור אתה מצווה על שביתתו ולא דנכרי ׃

For thou art commanded respecting the resting of the ass, but not respecting that of the Gentile.