No. XI.
RABBINIC ARTIFICES RESPECTING LEAVEN AT THE PASSOVER.
One of the many bright features in the national character of Israel is the devoted constancy, with which they have, in the most troublous times and under the most disastrous circumstances, celebrated the anniversary of their first great national deliverance. More than three thousand years have now rolled away since Israel’s God heard the cries of the first-born in Egypt, and by slaying the first-born of their enemies, effected their salvation with a mighty hand and on outstretched arm. And yet the memory of that great event is still fresh in the hearts of the nation, and the children of Israel, wherever scattered, in the wilds of Poland, the coasts of Africa, or the torrid regions of India, as well as amongst ourselves, are now making consentaneous preparation for the approaching festival. Such constancy and such devotion bespeak minds of no ordinary mould, and naturally lead us to ask, how is it that the Lord does not now hear Israel’s cries and prayers, which ascend from every region under heaven, and restore them to that place in His dispensations and that rank amongst the sons of men, which his Word assigns to them? A Christian would give the answer suggested by the New Testament, but we waive that at present. The oral law gives a reply the same in substance. It tells us that the mass of the nation has obscured the light of Divine revelation by the admixture of human inventions, that, therefore, a restoration would only be the establishment of error, and is consequently impossible. We have already given some proofs of this assertion, the Rabbinical laws relating to the Passover furnish us with many more, and to these the season of the year now naturally refers us.
Amongst the first directions relating to the Passover, the Word of God gives this plain command, “Even the first day shall ye put away leaven out of your houses.” (Exod. xii. 15.) This is intelligible to the most illiterate, and easy to be obeyed, but the Rabbles have superadded a mass of explanations and observances, which tend only to perplex and to burden the conscience. In the first place they are not satisfied with the honest endeavour of an Israelite to obey the command of God, unless he does it according to the form and manner which they prescribe.
ומה היא השבתה זו האמורה בתורה היא שיבטלו בלבו ויחשוב אותו כעפר וישים בלבו שאין ברשותו חמץ , ושכל חמץ שברשותו הרי הוא כעפר וכדבר שאין בו צורך כלל ׃
“What is meant by the putting away (of leaven) mentioned in the law? It is this, that a man annul it in his heart, and count it as dust, and intend in his heart to have no leaven whatever in his possession, and that all the leaven in his possession shall be as dust, and of no necessity whatever.” (Hilchoth Chometz Umatzah, c. ii. 2.) Here, then, they require a formal intention, but they have also prepared a form of words in which to clothe it.
כל חמירא וחמיעא דאיכא ברשותי דחמיתיה ודלא חמיתיה דבערתיה ודלא בערתיה לבטל ולהוי כעפרא דארעא ׃
“All manner of leaven that is in my possession, which I have seen, and which I have not seen; which I have removed, and which I have not removed, shall be null, and accounted as the dust of the earth.” (Levi’s Prayers for the Passover, fol. 2, col. 1.) And to this form a rubric is added, “If the master is not at home, he annuls the leaven wherever he is.” Now this may at first sight appear as a very innocent ceremony, but God warns us against all additions to His Word and commandments. It is in itself presumptuous, and as connected with the Rabbinical doctrine of merit, must have an injurious tendency upon the minds of the multitude. They will argue that by observing this form, they have fulfilled a commandment, and that consequently there is an additional sum of merit to be put to the credit side of their account, as a set off against their transgressions. And on the other hand, if they forget to go through this form at the right hour, and afterwards any leaven be found in their houses, the Rabbies bring them in guilty of transgressing two negative commandments, which they say is a more heinous offence than disobeying the affirmative precepts.
לפיכך אם לא בטל קודם שש ומשש שעות ולמעלה מצא חמץ שהיה דעתו עליו והיה בלבו ושכחו בשעת הביעור ולא בערו הרי זה עבר על לא יראה ולא ימצא שהרי לא בער ולא בטל ׃
“Therefore, if a man does not annul (the leaven) before the sixth hour, and afterwards from the sixth hour and onwards should find leaven, which was on his mind and in his heart, but he forgot it at the hour of removal, and did not remove it; Behold, such an one has transgressed the command, ‘It shall not be seen with thee’ (Exod. xiii. 7), and also the command, ‘It shall not be found in your houses’ (Exod. xii. 19), for he neither removed it nor annulled it.” (Hilchoth Chometz, c. iii. 8.) Now, can you believe that this decision is from God who searcheth the heart? Can you believe that a man who had it in his mind and heart to remove a piece of leaven according to God’s commandment, but whilst removing the rest forgot this one piece, is to be brought in guilty, simply because he did not observe a mere form, which God has nowhere commanded? Or that he would not have been guilty, if he had repeated some half dozen words prescribed by men, sinners like himself? Very different is the declaration of God himself, יען אשר היה, עם לבבך “Because it was in thine heart” (1 Kings viii. 18): he accepted the intention, and gave it the blessing of obedience. The Rabbinic decision is, therefore, not of God, and goes far towards overthrowing the claims of the whole oral law. But the Rabbies were not satisfied with this invention of בטול חמץ annulling the leaven, they have imposed upon the consciences of their followers another observance, utterly unknown to Moses, and that is בדיקת חמץ, the searching for leaven.