VARIATIONS.

VER. 3-6, originally thus:—
Chaste Goddess of the woods,
Nymphs of the vales, and Naïads of the floods,
Lead me through arching bowers, and glimmering glades.
Unlock your springs, &c.
VER. 25-28. Originally thus:—
Why should I sing our better suns or air,
Whose vital draughts prevent the leech's care,
While through fresh fields the enlivening odours breathe,
Or spread with vernal blooms the purple heath?
VER. 49, 50. Originally thus in the MS.—
From towns laid waste, to dens and caves they ran
(For who first stoop'd to be a slave was man.)
VER. 57, 58:—
No wonder savages or subjects slain—
But subjects starved while savages were fed.
VER. 91-94:—
Oh may no more a foreign master's rage,
With wrongs yet legal, curse a future age!
Still spread, fair Liberty! thy heavenly wings,
Breathe plenty on the fields, and fragrance on the springs.
VER. 97-100:—
When yellow autumn summer's heat succeeds,
And into wine the purple harvest bleeds,
The partridge feeding in the new-shorn fields,
Both morning sports and evening pleasures yields.
VER. 107-110. It stood thus in the first editions:—
Pleased, in the General's sight, the host lie down
Sudden before some unsuspecting town;
The young, the old, one instant makes our prize,
And o'er their captive heads Britannia's standard flies.
VER. 126—
O'er rustling leaves around the naked groves.
VER. 129—
The fowler lifts his levell'd tube on high.
VER. 233-236—
Happy the man, who to the shades retires,
But doubly happy, if the Muse inspires!
Blest whom the sweets of home-felt quiet please;
But far more blest, who study joins with ease.
VER. 231, 232. It stood thus in the MS.—
And force great Jove, if Jove's a lover still,
To change Olympus, &c.
VER. 265-268. It stood thus in the MS.—
Methinks around your holy scenes I rove,
And hear your music echoing through the grove:
With transport visit each inspiring shade
By god-like poets venerable made.
VER. 273, 274—
What sighs, what murmurs fill'd the vocal shore!
His tuneful swans were heard to sing no more.
VER. 288. All the lines that follow were not added to the poem till the
year 1710. What immediately followed this, and made the conclusion, were
these:—
My humble Muse in unambitious strains
Paints the green forests and the flowery plains;
Where I obscurely pass my careless days,
Pleased in the silent shade with empty praise,
Enough for me that to the listening swains
First in these fields I sung the sylvan strains.
VER. 305, 306. Originally thus in the MS.—
When brass decays, when trophies lie o'erthrown,
And mouldering into dust drops the proud stone.
VER. 319-322. Originally thus in the MS.—
Oh fact accurst! oh sacrilegious brood,
Sworn to rebellion, principled in blood!
Since that dire morn what tears has Albion shed,
Gods! what new wounds, &c.
VER. 325, 326. Thus in the MS.—
Till Anna rose and bade the Furies cease;
'Let there be peace'—she said, and all was peace.
Between VER. 328 and 329, originally stood these lines—
From shore to shore exulting shouts he heard,
O'er all his banks a lambent light appear'd,
With sparkling flames heaven's glowing concave shone,
Fictitious stars, and glories not her own.
He saw, and gently rose above the stream;
His shining horns diffuse a golden gleam:
With pearl and gold his towery front was dress'd,
The tributes of the distant East and West.
VER. 361-364. Originally thus in the MS.—
Let Venice boast her towers amidst the main,
Where the rough Adrian swells and roars in vain;
Here not a town, but spacious realm shall have
A sure foundation on the rolling wave.
VER. 383-387 were originally thus—
Now shall our fleets the bloody cross display
To the rich regions of the rising day,
Or those green isles, where headlong Titan steeps
His hissing axle in the Atlantic deeps:
Tempt icy seas, &c.


ODE ON ST CECILIA'S DAY,

MDCCVIII.

1 Descend, ye Nine! descend and sing;
The breathing instruments inspire,
Wake into voice each silent string,
And sweep the sounding lyre;
In a sadly-pleasing strain
Let the warbling lute complain:
Let the loud trumpet sound,
Till the roofs all around
The shrill echoes rebound:
While in more lengthen'd notes and slow,
The deep, majestic, solemn organs blow.
Hark! the numbers soft and clear,
Gently steal upon the ear;
Now louder, and yet louder rise,
And fill with spreading sounds the skies;
Exulting in triumph now swell the bold notes,
In broken air, trembling, the wild music floats;
Till, by degrees, remote and small,
The strains decay,
And melt away,
In a dying, dying fall.
2 By Music, minds an equal temper know,
Nor swell too high, nor sink too low.
If in the breast tumultuous joys arise,
Music her soft, assuasive voice applies;
Or, when the soul is press'd with cares,
Exalts her in enlivening airs.
Warriors she fires with animated sounds;
Pours balm into the bleeding lover's wounds;
Melancholy lifts her head,
Morpheus rouses from his bed,
Sloth unfolds her arms and wakes,
Listening Envy drops her snakes;
Intestine war no more our passions wage,
And giddy factions hear away their rage.
3 But when our country's cause provokes to arms,
How martial music every bosom warms!
So when the first bold vessel dared the seas,
High on the stern the Thracian raised his strain,
While Argo saw her kindred trees
Descend from Pelion to the main.
Transported demigods stood round,
And men grew heroes at the sound,
Inflamed with glory's charms:
Each chief his sevenfold shield display'd,
And half unsheath'd the shining blade:
And seas, and rocks, and skies rebound,
'To arms, to arms, to arms!'
4 But when through all the infernal bounds,
Which flaming Phlegethon surrounds,
Love, strong as death, the poet led
To the pale nations of the dead,
What sounds were heard,
What scenes appear'd,
O'er all the dreary coasts!
Dreadful gleams,
Dismal screams,
Fires that glow,
Shrieks of woe,
Sullen moans,
Hollow groans,
And cries of tortured ghosts!
But, hark! he strikes the golden lyre;
And see! the tortured ghosts respire,
See, shady forms advance!
Thy stone, O Sisyphus! stands still,
Ixion rests upon his wheel.
And the pale spectres dance!
The Furies sink upon their iron beds,
And snakes uncurl'd hang listening round their heads.
5 'By the streams that ever flow,
By the fragrant winds that blow
O'er the Elysian flowers;
By those happy souls who dwell
In yellow meads of asphodel,
Or amaranthine bowers;
By the hero's armèd shades,
Glittering through the gloomy glades;
By the youths that died for love,
Wandering in the myrtle grove,
Restore, restore Eurydice to life:
Oh take the husband, or return the wife!'
He sung, and hell consented
To hear the poet's prayer:
Stern Proserpine relented,
And gave him back the fair.
Thus song could prevail
O'er death and o'er hell,
A conquest how hard and how glorious!
Though fate had fast bound her
With Styx nine times round her,
Yet Music and Love were victorious.
6 But soon, too soon, the lover turns his eyes:
Again she falls, again she dies, she dies!
How wilt thou now the fatal sisters move?
No crime was thine, if 'tis no crime to love.
Now under hanging mountains,
Beside the falls of fountains,
Or where Hebrus wanders,
Rolling in meanders,
All alone,
Unheard, unknown,
He makes his moan;
And calls her ghost,
For ever, ever, ever lost!
Now with Furies surrounded,
Despairing, confounded,
He trembles, he glows,
Amidst Rhodope's snows:
See, wild as the winds, o'er the desert he flies;
Hark! Haemus resounds with the bacchanals' cries—
Ah see, he dies!
Yet even in death Eurydice he sung,
Eurydice still trembled on his tongue,
Eurydice the woods,
Eurydice the floods,
Eurydice the rocks and hollow mountains rung.
7 Music the fiercest grief can charm,
And Fate's severest rage disarm:
Music can soften pain to ease,
And make despair and madness please:
Our joys below it can improve,
And antedate the bliss above.
This the divine Cecilia found,
And to her Maker's praise confined the sound.
When the full organ joins the tuneful choir,
The immortal powers incline their ear;
Borne on the swelling notes our souls aspire,
While solemn airs improve the sacred fire;
And angels lean from heaven to hear.
Of Orpheus now no more let poets tell,
To bright Cecilia greater power is given;
His numbers raised a shade from hell,
Hers lift the soul to heaven.