Ver. 19, 20. Like bubbles, &c.] M. du Resnel translates these two lines thus:
Sort du néant, y rentre, et reparoit au jour.
He is here, indeed, consistently wrong: for having, as we said, mistaken the poet's account of the preservation of matter for the creation of it, he commits the very same mistake with regard to the vegetable and animal systems; and so talks now, though with the latest, of the production of things out of nothing. Indeed, by his speaking of their returning into nothing, he has subjected his author to M. de Crousaz's censure: "Mr. Pope descends to the most vulgar prejudices, when he tells us that each being returns to nothing: the vulgar think that what disappears is annihilated," &c. Comm. p. 221.
Ver. 22. One all-extending, all-preserving soul,] Which, in the language of Sir Isaac Newton, is "Deus omnipræsens est, non per virtutem solam, sed etiam per substantiam: nam virtus sine substantiâ subsistere non potest." Newt. Princ. Schol. gen. sub fin.
Ver. 23. greatest with the least;] As acting more strongly and immediately in beasts, whose instinct is plainly an external reason; which made an old school-man say, with great elegance, "Deus est anima brutorum:"
In this 'tis God directs.
Ver. 45. See all things for my use!] On the contrary, the wise man hath said, "The Lord hath made all things for himself." Prov. xvi. 4.
Ver. 50. Be man the wit and tyrant of the whole:] Alluding to the witty system of that philosopher,[1596] which made animals mere machines, insensible of pain or pleasure; and so encouraged men in the exercise of that tyranny over their fellow-creatures, consequent on such a principle.
Ver. 152. Man walked with beast, joint tenant of the shade;] The poet still takes his imagery from Platonic ideas, for the reason given above. Plato had said, from old tradition, that, during the golden age, and under the reign of Saturn, the primitive language then in use was common to man and beasts. Moral instructors took advantage of the popular sense of this tradition, to convey their precepts under those fables which gave speech to the whole brute creation. The naturalists understood the tradition in the contrary sense, to signify, that, in the first ages, men used inarticulate sounds, like beasts, to express their wants and sensations; and that it was by slow degrees they came to the use of speech. This opinion was afterwards held by Lucretius, Diodorus Sic., and Gregory of Nyss.
Ver. 156. All vocal beings, &c.] This may be well explained by a sublime passage of the Psalmist, who, calling to mind the age of innocence, and full of the great ideas of those