[687] Hudibras, Part ii. Canto i. 309:

Love in your heart as idly burns
As fire in antique Roman urns
To warm the dead, and vainly light
Those only that see nothing by 't.—Wakefield.

[688] Heloisa to Abelard: "Whatever endeavours I use, on whatever side I turn me, the sweet idea still pursues me, and every object brings to my mind what I ought to forget. Even into holy places before the altar, I carry with me the memory of our guilty loves. They are my whole business."

[689] Abelard to Heloisa: "In spite of severe fasts your image appears to me, and confounds all my resolutions."

[690] Sedley's verses on Don Alonzo:

The gentle nymph,
Drops tears with every bead.—Wakefield.

The force of the line is, however, in the phrase "too soft" which Pope has added. "With every bead I drop a tear of tender love instead of a tear of bitter repentance."

[691] Smith's Phædra and Hippolytus, Act i.:

All the idle pomp,
Priests, altars, victims swam before my
sight.—Steevens.

[692] How finely does this glowing imagery introduce the transition,