Expression when taught is gush. When I gave my bairns a bit of The Ancient Mariner the whole crowd brightened up and shouted when they came to the verse:—

I bit my arm, I sucked the blood

And cried: "A sail! A sail!"

They understood that part, but they put no special expression into the stanza:—

All in a hot and copper sky,

The bloody sun at noon

Right up above the mast did stand,

No bigger than the moon.

The boys used to emphasise the adjective in the second line, but that was perhaps natural in a community where strong language is the prerogative of grown-ups. I suppose that a teacher of expression would have pointed out that the right arm must be raised gracefully at the third line, and the voice lowered awfully to show the marvellous significance of the fact that the crudoric sun was no bigger than the moon.