Certainly I would deprive him of renown, for who will ever write of him so very truly and eloquently. Therefore, what I wish to sacrifice, what I dare to beg, is so trifling, so easy to change with, your versatility of style! It refers to the few lines, which I underlined, pp. 13 and 14, Rahel’s opinion, pp. 14 and 15, not included; for she always is mild and just and charming.

Take my warmest, most heartfelt thanks, my revered friend! Do not answer me. I shall call on you to-morrow morning, about twelve o’clock.

Yours,

A. Humboldt.

34.

Berlin, June 9th, 1838.

I am very happy, revered friend, that I can offer to you as a present the only volumes of the great Russian poet hitherto published. Shall I come to you to-morrow, Sunday, at one o’clock, that my eyes may see the beautiful eyes which have enticed you (for our literary benefit) into the Slavonian lingual labyrinth?

I called twice at Mr. K.’s; but, as he was not in, I left cards. Moreover, I wrote him a tender letter, with offers for Petersburg (concerning his journey to Geneva)—but I have not heard a word from him since. Such conduct in a young man, who without me would still sit in Orenburg as a Cossack clerk, is difficult to understand.

Most gratefully yours,

A. Ht.