"God forbid, madame, that I should offend a woman, or that I should make her weep in vain; but I must say that the place of the murderer is not upon the grave of her victims."

She wished to reply.

"What I now tell you," added he, coldly, "I told the king."

She clasped her hands. "I know," said she, "I have caused the death of the Vicomte de Bragelonne."

"Ah! you know it?"

"The news arrived at court yesterday. I have traveled during the night forty leagues to come and ask pardon of the comte, whom I supposed to be still living, and to supplicate God, upon the tomb of Raoul, that He would send me all the misfortunes I have merited, except a single one. Now, monsieur, I know that the death of the son has killed the father; I have two crimes to reproach myself with; I have two punishments to look for from God."

"I will repeat to you, mademoiselle," said D'Artagnan, "what M. de Bragelonne said of you at Antibes, when he already meditated death: 'If pride and coquetry have misled her, I pardon her while despising her. If love has produced her error, I pardon her, swearing that no one could have loved her as I have done.'"

"You know," interrupted Louise, "that for my love I was about to sacrifice myself; you know whether I suffered when you met me lost, dying, abandoned. Well! never have I suffered so much as now; because then I hoped, I desired—now I have nothing to wish for; because this death drags away all my joy into the tomb; because I can no longer dare to love without remorse, and I feel that he whom I love—oh! that is the law—will repay me with the tortures I have made others undergo."

D'Artagnan made no reply: he was too well convinced she was not mistaken.

"Well! then," added she, "dear Monsieur d'Artagnan, do not overwhelm me to-day, I again implore you. I am like the branch torn from the trunk, I no longer hold to anything in this world, and a current drags me on, I cannot say whither. I love madly, I love to the point of coming to tell it, impious as I am, over the ashes of the dead; and I do not blush for it—I have no remorse on account of it. This love is a religion. Only, as hereafter you will see me alone, forgotten, disdained; as you will see me punished with that with which I am destined to be punished, spare me in my ephemeral happiness, leave it to me for a few days, for a few minutes. Now even, at the moment I am speaking to you, perhaps it no longer exists. My God! This double murder is perhaps already expiated!"