"Semper ad eventum. Is that correct?" said Fouquet, with the air of a nobleman who condescends to barbarisms. To which the Latinists present answered with loud applause.

"My dénouement," cried La Fontaine, "is, that Vanel, that determined blackbird, knowing that I was coming to Saint-Mandé, implored me to bring him with me, and, if possible, to present him to M. Fouquet."

"So that—"

"So that he is here; I left him in that part of the grounds called Bel-Air. Well, M. Fouquet, what is your reply?"

"Well, it is not respectful toward Madame Vanel that her husband should run the risk of catching cold outside my house; send for him, La Fontaine, since you know where he is."

"I will go there myself."

"And I will accompany you," said the Abbe Fouquet; "I can carry the money bags."

"No jesting," said Fouquet, seriously; "let the business be a serious one if it is to be one at all. But, first of all, let us show we are hospitable. Make my apologies, La Fontaine, to M. Vanel, and tell him how distressed I am to have kept him waiting, but that I was not aware he was there."

La Fontaine set off at once, fortunately accompanied by Gourville, for, absorbed in his own calculations, the poet would have mistaken the route, and was hurrying as fast as he could toward the village of Saint-Mandé. Within a quarter of an hour afterward, M. Vanel was introduced into the surintendant's cabinet, the description and details of which have already been given at the beginning of this story. When Fouquet saw him enter, he called to Pellisson and whispered a few words in his ear. "Do not lose a word of what I am going to say: let all the silver and gold plate, together with the jewels of every description, be packed up in the carriage. You will take the black horses: the jeweler will accompany you; and you will postpone the supper until Madame de Belliere's arrival."

"Will it be necessary to inform Madame de Belliere of it?" said Pellisson.