"I was saying, viscount," she began in a bitter tone, but calmly, "I was saying that the thing you proposed was very serious; but I did not reflect sufficiently upon it. I have sufficient power, I think, to permit me to strike down a traitor, even as I should have sufficient, if need were, to deal with indiscreet friends. The king would condescend to punish him this time, I trust; but I choose to avenge myself. Punishment would make the insult public; vengeance will bury it. You have been cool and clever enough, messieurs, to postpone my vengeance, in order not to compromise its success, and I congratulate you upon it. Be shrewd enough now, I conjure you, not to let it escape you, and do not compel me to have recourse to others than yourselves. Vicomte de Marmagne, it is necessary to speak plainly to you. I guarantee you equal impunity with the executioner; but if you care for my advice, I advise you and your sbirri to lay aside the sword, and trust to the dagger. Say nothing, but act, and that promptly; that is the most satisfactory response. Adieu, messieurs."

With these words, uttered in a short, abrupt tone, the duchess extended her hand as if to point out the door to the two noblemen. They bowed awkwardly, too confused to find words in which to frame an excuse, and left the room.

"Oh, to think that I am only a woman, and am obliged to resort to such dastards!" exclaimed Anne, looking after them while her lips curled disdainfully. "Oh how I despise them all, royal lover, venal husband, valet in silken doublet, valet in livery,—all save a single one whom in my own despite I admire, and another whom I delight to love!"

She entered the room to which the interesting invalid had been carried. As she approached the couch Ascanio opened his eyes.

"It was nothing," said Master André to the duchess. "The young man has received a wound in the shoulder, and fatigue, some mental shock, or hunger, it may be, caused a momentary faintness, from which he has completely recovered, as you see, by the use of cordials. He is fully restored now, and may safely be taken home in a litter."

"Very good," said the duchess, handing a purse to Master André, who bowed low and went out.

"Where am I?" said Ascanio, seeking to collect his thoughts.

"You are with me, at my home, Ascanio," the duchess replied.

"At your home, madame? Ah! yes, I recognize you; you are Madame d'Etampes, and I remember too—Where is Benvenuto? Where is my master?"

"Do not stir, Ascanio; your master is safe, never fear. He is dining peaceably at home at the present moment."