"What?" asked Adolphe.

"Oh, nothing much ... you have mistaken the South for the North—Spain for Russia."

"Oh!" cried Adolphe, aghast, "upon my word, so I have! ... I have put Ibérie for Sibérie."

"I understand," said the count, "it makes a better rhyme, but is less accurate." And, shrugging his shoulders, he went off humming a little air and chewing his toothpick.

Adolphe stood dumbfounded. He had signed his unlucky quatrain with his full name. If the album were opened and the quatrain were read he would be disgraced! This sword of Damocles, hung over the unlucky poet's head, had distracted him all the evening. It was to get hold of Louise's album that he had made the obstinate efforts to enter her room I have detailed. But, as we have seen, his attempts had been fruitless.

When night came, Adolphe took a desperate resolve: he would go into Louise's room when she was asleep, seize her album and destroy the tell-tale page.

This resolution he put into execution about eleven o'clock. The door opened without creaking too much, and Adolphe, who squeezed himself through as softly as possible on tiptoe, with but the one end, one hope and one desire of reaching the album, had thus invaded his young friend's maiden chamber. All went well as far as the album. It was on the table and Adolphe took it, put it in his vest, determined to regain possession by hook or by crook of the four lines which had made their author so unhappy, when suddenly he ran against a little table, which fell and in falling awakened Louise. Louise, startled, cried out, "Thief, thief!" At the cry of "Thief, thief!" M. Collard, whose room adjoined his daughter's, rushed out of bed in his nightshirt, flung himself on de Leuven on the landing, collared him, and, as we have seen, suspecting poor innocent Adolphe of quite another crime, dragged him into his chamber. His father followed them and closed the door behind him. There, everything was explained, thanks to the album, which Adolphe had been careful not to let go. M. Collard was convinced de visu of the geographical error Adolphe had committed; he thoroughly understood the importance of that error, and, reassured in the matter of motive, he was soon satisfied about the deed. So neither Louise's reputation nor Adolphe's suffered any blemish from this occurrence.

As they continued to punish Hippolyte and me next day, for Manceau's little adventure, we left Villers-Hellon without saying a word to anyone, and took the road to Villers-Cotterets. Strange to say, I have never re-entered Villers-Hellon since. The young girls' ostracism lasted thirty years. Only once have I since seen Hermine, and that was at the rehearsal of Caligula, when she was Madame la Baronne de Martens. Only once have I since seen Louise, and that was at a dinner given at the Bank, when she was Madame Garat. Only once have I since seen Marie Capelle, a month before she became Madame Lafarge. I never saw either Madame Collard or Madame Capelle again. Both are now dead. But when I close my eyes, in spite of those thirty years of absence, I can still see them all, the dead and the living.

I promised to tell the story of the old doctor who was Manceau's predecessor, and it would be unfair to my readers to break my word. M. Paroisse lived at Soissons. A thinly scattered practice allowed him to dine once a week at Villers-Hellon, where he was always made heartily welcome. This lasted for ten years. One day M. Collard received a large manuscript signed by the worthy doctor. It was the bill for his visits. He had charged twenty francs for each visit, and the sum total was something alarming. M. Collard paid him, but told M. Paroisse from henceforth not to come to Villers-Hellon unless he were specially sent for. It was in consequence of this incident that Manceau was installed in the castle as the regular medical attendant to the family. I forget what became of Manceau ... I fancy the poor devil is dead. Happily, this was not in consequence of the enforced bath we gave him.