During the week that elapsed between the Magallon affair and the sentence passed on him, Benjamin Constant appeared before the Royal Court, on account of two letters: one addressed to M. Mangin, procurator-general at the Court of Poitiers, and the other to M. Carrère, sub-prefect of Saumur. As it was a foregone conclusion that Benjamin Constant was to be condemned, the Court sentenced him to pay a fine of a thousand francs and costs.

On 29 January—a week before this happened—the Correctional Police sentenced M. de Jouy to a month's imprisonment, a fine of a hundred and fifty francs and the costs of the trial, for an article in the Biographie des contemporains which had been recognised as his. This article was the biography of the brothers Faucher. The sentence created a tremendous sensation. M. de Jouy was then at the height of his fame: the Ermite de la Chaussée-d'Antin had made him popular, the hundred representations of Sylla had made him famous.

I knew M. de Jouy well: he was a remarkably loyal man, with a delightful mind and an easy pen. I believe he had been a sailor, serving in India, where he knew Tippo-Sahib, upon whom he founded a tragedy, commissioned, or very nearly so, by Napoleon, which was acted on 27 January 1813. The work was indifferent and did not meet with much success.

On the return of the Bourbons, the Court was half-heartedly willing to encourage men of letters, M. de Jouy in particular, who held one of the highest positions among them. It was the more easily managed since M. de Jouy was an old Royalist, and I believe a soldier of Condi's army; it was not a case of making a convert but retaining an old partisan. His articles in the Gazette, signed "l'Ermite de la Chaussée-d'Antin," had an enormous success. I heard it said at the time that M. de Jouy was called up before M. de Vitrolles and asked to mention what it was he wanted. What he wanted was the due recognition of his services, namely, the Cross of Saint-Louis,—for, as a rule, straightforward men only desire things they are entitled to;—desiring the Cross, and having deserved it, he asked for it. But they wished to force conditions upon him: they desired that he should not merely be satisfied with refraining from pointing fun at the absurdities of the Restoration; they wanted him to emphasise the glories of the Empire. They wanted him to do a base action before he, a loyal soldier, a clean-handed man, a poet of considerable repute among his confrères, could obtain the Cross. What happened? The noted poet, the loyal soldier, the honest man, said that the Cross should go to Hades first, and he showed the person who came to propose these conditions to the door. It was the right way to treat the minister, but it was unlucky for the Cross, which would not have honoured M. de Jouy, but which M. de Jouy would have honoured! And behold M. de Jouy in the Opposition, behold M. de Jouy writing articles in the Biographie which cost him a month's imprisonment, and which increased his popularity twofold. What fools Governments are to refuse a man the Cross he asks, and to grant him the persecution he does not desire, the persecution which will be far more benefit to him, in honour and in worldly goods, than the bit of ribbon which nobody would have noticed! Moreover, M. de Jouy did not write anything so very reprehensible. No; on the contrary, M. de Jouy was distinguished for the suavity of his criticism, the urbanity of his opposition, the courtesy of his anger. The manner adopted by this good Ermite has long since been forgotten; and the generation which followed ours has not even read his works. Heigho! if the said generation reads me, it will read him; for I am about to open his works and to quote some pages from them at hap-hazard. They go back to the first months of the second return of the Bourbons, to the period when all the world lived out in the squares, to the time when everybody seemed eager after I know not what: after a Revolution, one has need to hate men; but after a Restoration, one can do nothing but despise them!

M. B. de L—— is overwhelmed with requests for positions and writes to the Ermite de la Chaussée-d'Antin to beg him to insert the following letters in his paper:—

"MONSIEUR,—We have neither of us time to spare, so I will explain to you the object of my letter in a very few words. I formerly had the honour to be attached to one of the princes of the house of Bourbon; I may even have been so fortunate as to show some proofs of my devotion to that august family at a time when, if not meritorious, it was at least dangerous to allow one's zeal to leak out; but I endeavour not to forget that the Mornays, the Sullys, the Crillons would modestly style this the fulfilment of one's duty. I am unaware upon what grounds people in my province credit me with what I do not enjoy, and to which I am indebted for the hosts of solicitations I receive, without being able to be of service to those who apply to me. I have only discovered one method of escaping from this novel form of persecution—that is, to publish a letter of one of my relatives and the answer I thought fit to make to it. The first is in some measure a résumé of three or four hundred letters that I have received on the same topic. I am the less reluctant to make it public since I reserve to myself the right of holding back the writer's name, and besides, this letter reflects as much credit on the heart of the writer as it displays the good sense of the mind that dictated it.

"B. DE L——"

This is the relative's letter:—

"How glad I am, my friend, that events have brought back our illustrious princes to the throne! What good fortune it is! You have no notion what reputation these events and your stay in Paris give me here. The prefect is afraid of me, and his wife, who never used to bow to me, has invited me twice to dinner. But there is no time to be lost, and we rely on you. Would you believe that my husband has not yet taken any steps whatever to regain his position, pretending that it exists no longer, and that the commission was made up to him in assignats? There isn't a more apathetic man in the whole of France.

"My brother-in-law has laid claim to the Cross of Saint-Louis: he had been waiting for it for nine years when the Revolution broke out. It would be unjust of them not to compensate him for the twenty years of his services, the troubles and the misfortunes he has undergone on his estates; he is counting on you to hasten the prompt despatch of his patent.

"I append a memorandum to my letter, from my oldest son, the marquis; he had the right to his uncle's reversion, and it will be easy for you to obtain it for him. I am anxious that his brother, the chevalier, shall be placed in the navy, but in a rank worthy of his name and the past services of his family. And as my grandson, Auguste de G——, is quite old enough I to become a page, you have only to speak a word on his behalf.

"We are coming to Paris early next month. I shall bring my daughter with me, as I wish to present her at Court. They will not refuse you this favour if you solicit it with sufficient perseverance and willingness.

"Think of poor F——. He failed us, it is true, at the time of the Revolution; but he has made ample amends during the past month: you know he is penniless, and is ready to sacrifice everything for our rulers. His devotion goes even so far as to be willing to take a post as prefect, and he is well fitted for it. Do you not remember the pretty song he made about me?

"M. de B——, son of the late intendant of the province, is coming to see you; try and be useful to him; he is a friend of the family. If they are not going to re-establish intendancies, he will be satisfied with a post as receiver-general; it is the least they can do for a man devoted to his sovereign, one who was imprisoned for six months during the Terror.

"I must not forget to recommend M—— to your notice. He has been blamed for having served all parties, because he has been employed in every Government in France for the last twenty years; but he is a good fellow—you can take my word for it: he was the first to don the white cockade; besides, all he asks is to be allowed to keep his place as superintendent of the posting service. Be sure and write to me under cover of his frank.

"I append my father-in-law's papers: a sum of forty-five thousand francs is still owing to him from the estates of Languedoc; I hope they will not keep you waiting for its reimbursement, and that you will not hesitate to make use of the money if you are under any temporary embarrassment, though this is very unlikely in your present situation. Adieu, my dear cousin. With greetings in which the whole family unite, and expecting the pleasure of seeing you soon in Paris.

"J. DE P——"

[Answer]

"PARIS, 15 June 1814

"MY DEAR COUSIN,—You can hardly conceive with what interest I have read the letter you have done me the honour to send me, or with what zeal I have tried to further the just and reasonable demands of all the persons you recommend to my notice. You will, not be more astonished than I have been myself at the obstacles placed in my way, which you would deem insurmountable if you knew as well as I the people with whom we have to deal.

"When I spoke of your son, who has long been desirous of service, and asked for a berth as major in his father's old regiment, they urged, as a not unreasonable objection, that peace was concluded, and that before thinking of a position for the Marquis de V——, they must consider the lot of 25,000 officers, some of whom (would you believe it?) press for the recognition of their campaigns, their wounds, and even go so far as to urge the number of battles in which they were engaged; whilst others more directly associated with the misfortunes of the royal family had returned to France without any fortune beyond the goodwill and complaisance of the king. I then asked, with a touch of sarcasm, what they meant to do for your son and for the multitude of brave Royalists who have suffered so much through the misfortunes of the realm, and whose secret prayers for the recall of the royal family to the throne of its ancestors had been unceasing. They replied that they rejoiced to see the end of all our afflictions and the fulfilment of our prayers.

"Your husband is a very extraordinary man. I can well understand, my dear cousin, all you must be suffering on account of his incredible apathy. To be reduced at the age of sixty-five, or sixty-six at the outside, to a fortune of 40,000 livres income, to bury himself in the depth of a château, and to renounce all chance of an ambitious career, as though a father had no duty towards his children, as though a gentleman ought not to die fighting!

"I am sorry your brother-in-law should have laid claim to the Cross of Saint-Louis before it had been granted to him; for it may happen that the king will not readily part with the right to confer this decoration himself, and that he will not approve of the honour certain persons are anxious to have conferred upon them. You will realise that it would be less awkward not to have had the Cross of Saint-Louis than to find oneself obliged to give it up.

"I did not forget to put forward the claims of your son, the chevalier, and I do not despair of getting him entered for the examination of officers for the Royal Marines. We will then do our utmost to get him passed into the staff of one hundred officers, who are far too conscious of their worth, of the names they bear and of the devotion they profess to have shown at Quiberon.

"Your grandson Auguste is entered for a page; I cannot tell you exactly when he will be taken into the palace, my dear cousin, as your request followed upon three thousand seven hundred and seventy-five other requests, made on behalf of the sons of noblemen or officers slain on the field of battle, though they cannot show the slightest claim on account of services rendered to the State or to the princes.

"You are well advised in wishing to place your daughter at Court, and it will not be difficult when you have found a husband for her whose rank and fortune will entitle her to a position there. If this is not arranged, I do not quite see what she would do there, or what suitable post she could occupy there, however able she may be: maids of honour are not yet reinstated.

"I have presented a petition in favour of F, to which I annexed the pretty song he composed for you; but they have become so exacting that such claims no longer suffice to obtain a post as prefect. I will even go so far as to tell you that they do not think much of your protégé's conversion and of the sacrifices he is prepared to make; his enemies persist in saying that he is not a man who can be relied upon.

"I witnessed his powers of work in former times, and I am convinced that if he would serve the good cause nowadays with half the zeal he formerly exerted on behalf of the bad cause, they would be able very usefully to employ him. But will this ever be put to the test?

"I have not learnt whether intendances are to be re-established, but they seem to think that public receiverships will be diminished, if only in the number of those which exist in departments beyond our bounds. This makes me fear that M. de B—— will have to be satisfied with the enormous fortune his father made in the old revenue days, which he found means to hide during the Revolutionary storms: he must learn to be philosophical.

"Do not be in the least uneasy over the lot of M——. I know him: he has considerable elasticity of character and of principle—for twenty years he has slipped in and out among all parties, without having offended any. He is a marvellously clever fellow, who will serve himself better than anyone else ever will be served: he is no longer superintendent of the posting bureau, having just obtained a more lucrative post in another department of the Government. Do you always take such great interest in his affairs?

"I return you your father-in-law's papers, dear cousin, relative to the debt on the Languedoc estates. From what I can gather, the liquidation does not seem likely to take place yet a while, in spite of the justice of your claim. They have decided that arrears of pay due to troops, the public debt, military pensions and a crowd of other objects of this nature shall be taken into consideration—this measure is evidently the fruit of some intrigue. You should tell F—— to draw up a pamphlet upon the most urgent needs of the State and to endeavour to refer to this debt in the first line of his pamphlet. You have no idea how much the Government is influenced by the multitude of little pamphlets which are produced every day by ill-feeling, anger and hunger with such commendable zeal.

"You will see, my dear cousin, that, at the rate things are going, you must possess your soul in patience. I would even add that the journey you propose to take to Paris will not advance your affairs. According to the police reckoning, there are at this present moment a hundred and twenty-three thousand people from the provinces, of all ranks, of all sexes, of all ages, who are here to make claims, furnished with almost as good credentials as yours, and who will have the advantage over you in obtaining a refusal of being first in the field to put forward their cases. Finally, as I know you are acquainted with philosophy and the best things in literature, I beg you to read over again a chapter in the English Spectator, on the just claims of these who ask for posts: it is in the thirty-second section of the seventh volume in the duodecimo edition: history repeats itself.

"Accept, my dear cousin, an expression of my most affectionate greetings, coupled with my sincere regrets.

"B. DE L——"