METHUEN & CO.
36 ESSEX STREET W.C.
LONDON
1907

Alexandre Dumas — aet ca. 28.


CONTENTS

[BOOK I]

[CHAPTER I]

I become a fully fledged employé—Bad plays—Thibaut—My studies with him—Where they have been of use to me—Amaury and the consumptives—My reading—Walter Scott—Cooper—Byron—The pleasure of eating sauerkraut at the Parthenon. [1]

[CHAPTER II]

Byron's childhood—His grief at being lame—Mary Duff—The Malvern fortune-teller—How Byron and Robert Peel became acquainted—Miss Parker—Miss Chaworth—Verses on her portrait—Mrs. Musters—Lady Morgan—English Bards and Scotch Reviewers—Byron's letters to his mother—He takes his seat in the House of Lords. [3]

[CHAPTER III]

Byron at Lisbon—How he quarrelled with his own countrymen—His poem Childe Harold—His fits of mad folly and subsequent depression—His marriage—His conjugal squabbles—He again quits England—His farewell to wife and child—His life and amours at Venice—He sets out for Greece—His arrival at Missolonghi—His illness and death. [21]

[CHAPTER IV]

Usurped celebrity—M. Lemercier and his works—Racan's white hare—Le Fiesque by M. Ancelot—The Romantic artists —Scheffer—Delacroix—Sigalon—Schnetz—Coigniet—Boulanger —Géricault—La Méduse in the artist's studio—Lord Byron's funeral obsequies in England—Sheridan's body claimed for debt. [42]

[CHAPTER V]

My mother comes to live with me—A Duc de Chartres born to me—Chateaubriand and M. de Villèle—Epistolary brevity—Re-establishment of the Censorship—A King of France should never be ill—Bulletins of the health of Louis XVIII.—His last moments and death—Ode by Victor Hugo—M. Torbet and Napoleon's tomb—La Fayette's voyage to America—The ovations showered upon him. [54]

[CHAPTER VI]

Tallancourt and Betz—The café Hollandais—My Quiroga cloak—First challenge—A lesson in shooting—The eve of my duel—Analysis of my sensations—My opponent fails to keep his appointment—The seconds hunt him out—The duel—Tallancourt and the mad dog. [65]

[CHAPTER VII]

The Duc d'Orléans is given the title of Royal Highness—The coronation of Charles X.—Account of the ceremony by Madame la Duchesse d'Orléans—Death of Ferdinand of Naples—De La ville de Miremont—Le Cid d'Andalousie—M. Pierre Lebrun—A reading at the camp at Compiègne—M. Taylor is appointed a royal commissioner to the Théâtre-Français—The curé Bergeron—M. Viennet—Two of his letters—Pichat and his Léonidas. [75]

[CHAPTER VIII]

Death of General Foy—His funeral—The Royal Highness—Assassination of Paul-Louis Courier—Death of the Emperor Alexander—Comparison of England and Russia—The reason why these two powers have increased during the last century—How Napoleon meant to conquer India. [87]

[CHAPTER IX]

The Emperor Alexander—Letter from Czar Nicolas to Karamsine—History after the style of Suetonius and Saint-Simon—Catherine and Potemkin—Madame Braniska—The cost of the imperial cab-drive—A ball at M. de Caulaincourt's—The man with the pipe—The emperor's boatman and coachman. [100]

[CHAPTER X]

Alexander leaves St. Petersburg—His presentiments of his death—The two stars seen at Taganrog—The emperor's illness—His last moments—How they learnt of his death in St. Petersburg—The Grand-Duke Constantine—His character and tastes—Why he renounced his right to the imperial throne—Jeannette Groudzenska. [115]

[BOOK II]

[CHAPTER I]

Rousseau and Romieu—Conversation with the porter—The eight hours' candle—The Deux Magots—At what hour one should wind up one's watch—M. le sous-préfet enjoys a joke—Henry Monnier—A paragraph of information—On suppers—On cigars. [131]

[CHAPTER II]

The lantern—Le Chasse et l'Amour—Rousseau's part in it—The couplet about the hare—The couplet de facture—How there may be hares and hares—Reception at l'Ambigu—My first receipts as an author—Who Porcher was—Why no one might say anything against Mélesville. [144]

[CHAPTER III]

The success of my first play—My three stories—M. Marle and his orthography—Madame Setier—A bad speculation—The Pâtre, by Montvoisin—The Oreiller—Madame Desbordes-Valmore—How she became a poetess—Madame Amable Tastu—The Dernier jour de l'année—Zéphire. [160]

[CHAPTER IV]

Talma's illness—How he would have acted Tasso—His nephews—He receives a visit from M. de Quélen—Why his children renounced his faith—His death—La Noce et l'Enterrement—Oudard lectures me on my fondness for theatre-going—The capital reply that put the Palais-Royal in a gay humour—I still keep the confidence of Lassagne and de la Ponce—I obtain a success anonymously at the Porte-Saint-Martin. [173]

[CHAPTER V]

Soulié at the mechanical saw-mill—His platonic love of gold—I desire to write a drama with him—I translate Fiesque—Death of Auguste Lafarge—My pay is increased and my position lowered—Félix Deviolaine, condemned by the medical faculty, is saved by illness—Louis XI. à Péronne—Talma's theatrical wardrobe—The loi de justice et d'amour—The disbanding of the National Guard. [187]

[CHAPTER VI]

English actors in Paris—Literary importations—Trente Ans, or la Vie d'un Joueur—The Hamlet of Kemble and Miss Smithson—A bas-relief of Mademoiselle de Fauveau—Visit to Frédéric Soulié—He declines to write Christine with me—A night attack—I come across Adèle d'Alvin once more—I spend the night au violon. 198

[CHAPTER VII]

Future landmarks—Compliments to the Duc de Bordeaux—Votes—Cauchois-Lemaire's Orléaniste brochure—The lake of Enghien—Colonel Bro's parrot—Doctor Ferrus—Morrisel—A tip-top funeral cortège—Hunting in full cry—An autopsy—Explanation of the death of the parrot. [207]

[CHAPTER VIII]

Barthélemy and Méry—M. Éliça Gallay—Méry the draught-player and anatomist—L'Épître à Sidi Mahmoud—The Ponthieu library—Soulé—The Villéliade—Barthélemy the printer—Méry the improvisator—The Vœux de la nouvelle année—The pastiche of Lucrèce. [223]

[CHAPTER IX]

I pass from the Secretarial Department to the Record Office—M. Bichet—Wherein I resemble Piron—My spare time—M. Pieyre and M. Parseval de Grandmaison—A scene missing in DistraitLa Peyrouse—A success all to myself. [239]

[CHAPTER X]

The painter Lethière—Brutus unveiled by M. Ponsard—Madame Hannemann—Gohier—Andrieux—Renaud—Desgenettes—Larrey, Augereau and the Egyptian mummy—Soldiers of the new school—My dramatic education—I enter the offices of the Forestry Department—The cupboard full of empty bottles—Three days away from the office—Am summoned before M. Deviolaine. [250]

[CHAPTER XI]

Conclusion of Christine—A patron, after a fashion—Nodier recommends me to Taylor—The Royal Commissary and the author of Hécube—Semi-official reading before Taylor—Official reading before the Committee—I am received with acclamation—The intoxication of success—How history is written—M. Deviolaine's incredulity—Picard's opinions concerning my play—Nodier's opinion—Second reading at the Théâtre-Français and definite acceptance. [262]

[CHAPTER XII]

Cordelier-Delanoue—A sitting of the Athénée—M. Villenave—His family—The one hundred and thirty-two Nantais—Cathelineau—The hunt aux bleus—Forest—A chapter of history—Sauveur—The Royalist Committee—Souchu—The miraculous tomb—Carrier. [278]

[CHAPTER XIII]

M. Villenave's house—The master's despotic rule—The savant's coquetry—Description of the sanctuary of the man of science—I am admitted, thanks to an autograph of Buonaparte—The crevice in the wall—The eight thousand folios—The pastel by Latour—Voyages of discovery for an Elzevir or a Faust—The fall of the portrait and the death of the original. [292]

[CHAPTER XIV]

First representation of Soulié's Roméo et Juliette—Anaïs and Lockroy—Why French actresses cannot act Juliet—The studies of the Conservatoire—A second Christine at the Théâtre-Français—M. Évariste Dumoulin and Madame Valmonzey—Conspiracy against me—I give up my turn to have my play produced—How I found the subject of Henri III.—My opinion of that play. [308]

[CHAPTER XV]

The reading of Henri III. at M. Villenave's and M. Roqueplan's—Another reading at Firmin's—Béranger is present—A few words about his influence and popularity—Effect produced by my drama—Reception by the Comédie-Française—Struggle for the distribution of parts—M. de Broval's ultimatum—Convicted of the crime of poetry I appeal to the Duc d'Orléans—His Royal Highness withholds my salary—M. Laffitte lends me three thousand francs—Condemnation of Béranger. [318]

[CHAPTER XVI]

The Duc d'Orléans has my salary stopped—A scribbler (folliculaire)—Henri III. and the Censorship—My mother is seized with paralysis—Cazal—Edmond Halphen—A call on the Duc d'Orléans—First night of Henri III.—Effect is produced on M. Deviolaine—M. de Broval's congratulations. [328]

[CHAPTER XVII]

The day following my victory—Henri III. is interdicted—I obtain an audience with M. de Martignac—He removes the interdiction-Les hommes-obstacles—The Duc d'Orléans sends for me into his box—His talk with Charles X. on the subject of my drama—Another scribbler—Visit to Carrel—Gosset's shooting-box and pistols No. 5—An impossible duel. [341]

[BOOK III]

[CHAPTER I]

The Arsenal—Nodier's house—The master's profile—The congress of bibliophiles—The three candles—Debureau—Mademoiselle Mars and Merlin—Nodier's family—His friends—In which houses I am at my best—The salon of the Arsenal—Nodier as a teller of tales—The ball and the warming-pan. [351]

[CHAPTER II]

Oudard transmits to me the desires of the Duc d'Orléans—I am appointed assistant librarian—How this saved His Highness four hundred francs—Rivalry with Casimir Delavigne—Petition of the Classical School against Romantic productions—Letter of support from Mademoiselle Duchesnois—A fantastic dance—The person who called Racine a blackguard—Fine indignation of the Constitutionnel—First representation of Marino Faliero [365]

[CHAPTER III]

Mesmerism—Experiment during a trance—I submit to being mesmerised—My observation upon it—I myself start to mesmerise—Experiment made in a diligence—Another experiment in the house of the procureur de la République of Joigny—Little Marie D****—Her political predictions—I cure her of fear. [380]

[CHAPTER IV]

Fresh trials of newspaper editors—The Mouton-enragé—Fontan—Harel's witticism concerning him—The Fils de l'Homme before the Police Court—The author pleads his cause in verse—M. Guillebert's prose—Prison charges at Sainte-Pélagie—Embarrassment of the Duc d'Orléans about a historical portrait—The two usurpations. [395]

[CHAPTER V]

The things that are the greatest enemies to the success of a play—The honesty of Mademoiselle Mars as an actress—Her dressing-room—The habitués at her supper-parties—Vatout—Denniée—Becquet—Mornay—Mademoiselle Mars in her own home—Her last days on the stage—Material result of the success of Henri III.—My first speculation—The recasting of Christine—Where I looked for my inspiration—Two other ideas. [408]

[CHAPTER VI]

Victor Hugo—His birth—His mother—Les Chassebœuf and les Cornet—Captain Hugo—The signification of his name—Victor's godfather—The Hugo family in Corsica—M. Hugo is called to Naples by Joseph Bonaparte—He is appointed colonel and governor of the province of Avellino—Recollections of the poet's early childhood—Fra Diavolo—Joseph, King of Spain—Colonel Hugo is made a general, count, marquis and major-domo—The Archbishop of Tarragona—Madame Hugo and her children in Paris—The convent of Feuillantines. [420]

[CHAPTER VII]

Departure for Spain—Journey from Paris to Bayonne—The treasure—Order of march of the convoy—M. du Saillant—M. de Cotadilla—Irun—Ernani—Salinas—The battalion of écloppés (cripples)—Madame Hugo's supplies of provisions—The forty Dutch grenadiers—Mondragon—The precipice—Burgos—Celadas—Alerte—The queen's review. [435]

[CHAPTER VIII]

Segovia—M. de Tilly—The Alcazar—The doubloons—The castle of M. de la Calprenède and that of a Spanish grandee—The bourdaloue—Otero—The Dutchmen again—The Guadarrama—Arrival at Madrid—The palace of Masserano—The comet—The College—Don Manoël and Don Bazilio—Tacitus and Plautus—Lillo—The winter of 1812 to 1813—The Empecinado—The glass of eau sucrée—The army of merinoes—Return to Paris. [450]

[CHAPTER IX]

The college and the garden of the Feuillantines—Grenadier or general—Victor Hugo's first appearance in public—He obtains honourable mention at the Academy examination—He carries off three prizes in the Jeux Floraux—Han d'Islande—The poet and the bodyguard—Hugo's marriage—The Odes et Ballades—Proposition made by cousin Cornet. [466]

[CHAPTER X]

Léopoldine—The opinions of the son of the Vendéenne—The Delon conspiracy—Hugo offers Delon shelter—Louis XVIII. bestows a pension of twelve hundred francs on the author of the Odes et Ballades—The poet at the office of the director-general des postes—How he learns the existence of the cabinet noir—He is made a chevalier of the Legion d'honneur—Beauchesne-Bug-Jargal—The Ambassador of Austria's soirée—Ode à la ColonneCromwell—How Marion Delorme was written. [480]

[CHAPTER XI]

Reading of Marion Delorme at the house of Devéria—Steeplechase of directors—Marion Delorme is stopped by the Censorship—Hugo obtains an audience with Charles X.—His drama is definitely interdicted—They send him the brevet of a pension, which he declines—He sets to work on Hernani and completes it in twenty-four days. [496]

[CHAPTER XII]

The invasion of barbarians—Rehearsals of Hernani—Mademoiselle Mars and the lines about the lion—The scene over the portraits—Hugo takes away from Mademoiselle Mars the part of Doña Sol—Michelot's flattering complaisance to the public—The quatrain about the cupboard—Joanny. [507]

[CHAPTER XIII]

Alfred de Vigny—The man and his works—Harel, the manager at the Odéon—Downfall of Soulié's Christine—Parenthesis about Lassailly—Letter of Harel, with preface by myself and postscript by Soulié—I read my Christine at the Odéon—Harel asks me to put it into prose—First representation of the More de Venise—The actors and the papers. [521]

[CHAPTER XIV]

Citizen-general Barras—Doctor Cabarrus introduces me to him—Barras's only two regrets—His dinners—The Princess de Chimay's footman—Fauche-Borel—The Duc de Bordeaux makes a mess—History lesson given to an ambassador—Walter Scott and Barras—The last happiness of the old directeur—His death. [535]