“Had I yielded to my feelings I would have challenged him that evening, but I reflected that such conduct would be absurd, and restrained myself.

“Every Wednesday thenceforth was a greater trial than the last.

“M. de Chateau Renaud is quite a man of the world, a dandy—a lion—I know how superior he is to me in many respects. But it seems to me that Emily values him more highly than he deserves.

“Soon I found out that I was not the only one who remarked her preference for M. de Chateau Renaud, and this preference increased to such an extent and became so obvious that one day Giordano, who like me was an habitué of the house, spoke to me about it.

“From that moment my resolution was taken. I determined to speak to Emily on the subject, convinced that she was only acting thoughtlessly and I had but to call her attention to the matter to have it remedied.

“But to my great astonishment she took my remonstrances in joke, pretended that I was mad, and that those who agreed with me were as stupid as I was.

“However, I insisted.

“Emily only replied, that she would leave to my own decision as to whether a man in love was not necessarily a prejudiced judge.

“I remained perfectly stupefied; her husband must have told her everything.

“Now you will understand that under these circumstances, and being an unhappy and jealous lover, and only making myself objectionable to the lady, I ceased to visit at the house.