“It is whoever you please, my good Planchet; but pardon my rudeness.”
“No, no; go up now, gentlemen.”
“We will do no such thing,” said Athos.
“Oh! madame, having notice, has had time—”
“No, Planchet; farewell!”
“Eh, gentlemen! you would not disoblige me by thus standing on the staircase, or by going away without having sat down.”
“If we had known you had a lady upstairs,” replied Athos, with his customary coolness, “we would have asked permission to pay our respects to her.”
Planchet was so disconcerted by this little extravagance, that he forced the passage, and himself opened the door to admit the comte and his son. Truchen was quite dressed: in the costume of the shopkeeper’s wife, rich yet coquettish; German eyes attacking French eyes. She left the apartment after two courtesies, and went down into the shop—but not without having listened at the door, to know what Planchet’s gentlemen visitors would say of her. Athos suspected that, and therefore turned the conversation accordingly. Planchet, on his part, was burning to give explanations, which Athos avoided. But, as certain tenacities are stronger than others, Athos was forced to hear Planchet recite his idyls of felicity, translated into a language more chaste than that of Longus. So Planchet related how Truchen had charmed the years of his advancing age, and brought good luck to his business, as Ruth did to Boaz.
“You want nothing now, then, but heirs to your property.”
“If I had one he would have three hundred thousand livres,” said Planchet.