"The other," said Cadoudal, pointing to a priest who tried to conceal himself among the crowd, "recovered, and to-day serves God with his prayers, as we serve him with our arms. That other is the Abbé Lacombe. There he is!

"From that time," he continued, pointing to Goulin, "this man, and always the same, presided at the drownings. In all the slaughter which took place at Nantes, he was Carrier's right arm. When Carrier was tried and condemned, François Goulin was tried at the same time; but he posed before the tribunal as an instrument who had been unable to refuse to obey the orders that were given him. I possess a letter written entirely by his hand."

Here Cadoudal drew a paper from his pocket.

"I wanted to send it to the tribunal to enlighten its conscience. This letter, written to his worthy colleague Perdraux, was his condemnation, since in it he described his mode of procedure. Listen, you men of hard-fought battles, and tell me if ever a war-bulletin made you shudder like this."

And amid solemn silence, Cadoudal read aloud the following letter:

Citizen—In the exaltation of your patriotism, you ask me how I make my Republican marriages.

When I get ready for the baths, I strip the men and women, and go through their clothing to see if they have any money or jewelry. I put the clothing in a great hamper, then I tie the man and woman together, face to face, by the wrists. I bring them to the banks of the Loire; they go aboard my boat, two by two, and two men push them from behind and throw them into the water, head first; then when they try to save themselves we have great clubs with which we beat them back.

That is what we call the civil marriage.

François Goulin.

"Do you know," continued Cadoudal, "what prevented me from sending that letter? It was the intercession of the good Abbé Lacombe. He said to me: 'If God has given this man a chance to escape, it is that he may have an opportunity to repent.'

"Now, has he repented? You see him. After having drowned more than fifteen hundred persons, he seizes the moment when the terror has been revived to ask the favor of returning to this same region where he was executioner, in order to make fresh executions. If he had repented, I also would have pardoned him; but since, like the dog in the Bible, he returns to his own vomit, since God has permitted him to fall into my hands after escaping those of the revolutionary tribunal, it is because God wishes him to die."

A moment of silence followed Cadoudal's words. Then the condemned man rose in his carriage, and cried in a stifled voice: "Mercy! mercy!"