if expressed according to the old idiom would be, 'the man hath—that walketh.'

"'That' and 'those,' as demonstrative adjectives, refer backward, and are not therefore well suited for the forward reference implied in making use of 'that which' and 'those who' as restrictive relatives. It is also very cumbrous to say 'that case to which you allude' for 'the case (that) you allude to.'

"Take now the following: 'The Duke of Wellington is not one of those who interfere with matters over which he has no control': 'the Duke is not one of them that interfere in matters that they have no control over (matters that they can not control, beyond their control, out of their province).' If 'them that' sounds too antiquated, we may adopt as a convenient compromise, 'the Duke is not one of those that'; or, 'the Duke is not one to interfere in matters out of his province'; 'the duke is not one that interferes with what he has no control over.'"—Bain.

Threadbare Quotations. Among the things that are in bad taste in speaking and writing, the use of threadbare quotations and expressions is in the front rank. Some of these usés et cassés old-timers are the following: "Their name is legion"; "hosts of friends"; "the upper ten"; "Variety is the spice of life"; "Distance lends enchantment to the view"; "A thing of beauty is a joy for ever"; "the light fantastic toe"; "own the soft impeachment"; "fair women and brave men"; "revelry by night"; "A rose by any other name would smell as sweet."

To. It is a well-established rule of grammar that to, the sign of the infinitive mood, should not be used for the infinitive itself: thus, "He has not done it, nor is he likely to." It should be, "nor is he likely to do it."

We often find to, when the sign of the infinitive, separated by an adverb from the verb to which it belongs. Professor A. P. Peabody says that no standard English writer makes this mistake, and that, so far as he knows, it occurs frequently with but one respectable American writer.

Very often to is used instead of at; thus, "I have been to the theatre, to church, to my uncle's, to a concert," and so on. In all these cases, the preposition to use is clearly at, and not to. See, also, [And].

To the Fore. An old idiomatic phrase, now freely used again.

Tongue. "Much tongue and much judgment seldom go together."—L'Estrange. See [Language].

Toward. Those who profess to know about such things say that etymology furnishes no pretext for the adding of s to ward in such words as backward, forward, toward, upward, onward, downward, afterward, heavenward, earthward, and the like.