He sprang forward, crying, "Save him!" though, unarmed as he was, for no weapon was allowed within the building, he felt miserably helpless. In fact, he could have done nothing, and, fortunately for himself, he was not even permitted to try. His arms were seized from behind, and a cloak was thrown over his head. The next moment he felt himself lifted from the ground, and carried, he knew not whither. He could not even struggle, for both arms and legs had been deftly secured, while his voice was choked by the covering that enveloped his head.

When, half an hour afterwards, the cloak was removed, he found himself in a small chamber, with no companion but a slave, who was apparently a deaf-mute, as lie replied to all questions with the single gesture of putting his finger on his lips.

In the course of another half-hour Gisco appeared.

"My dear fellow," he said, "pardon this violence, which would, indeed, be inexcusable, if it had not been the only way of saving your life. Believe me, you have friends who will soon, I hope, find more agreeable ways of showing their good-will than they were forced to this morning. You have been watched ever since you came into Carthage, though you have not known it. The council have spies everywhere, and they know their business. They knew that you were a friend of Hasdrubal, and felt sure that you would do your best to help him. They followed you to his house, they heard what you said to him and he to you, and they brought the report to the chief. He has a great liking for you, and gave me carte blanche to do what I pleased, if only I could keep you out of danger. So, if there has been anything rude in the method of saving you, it is I whom you must blame. Believe me, you would have sacrificed yourself for nothing. It was impossible to save Hasdrubal. The fact is, he ought to have taken warning long ago, for warning he has had in plenty. Again and again he has been told that a grandson of Masinissa could never be safe in Carthage, and he ought to have gone long ago. Mind, I say nothing against him. He was obstinate, but it was a noble obstinacy. He knew himself to be blameless, and he wanted to save Carthage."

"And what has happened to him?" asked Cleanor.

"The worst, I fear," answered Gisco; "but more I really do not know. I was busy with your affair, and saw nothing."

Cleanor heard the shocking story afterwards from an eye-witness. The crowd, led by some of the senators—his informant was positive on the point that some of the senators had a hand in the deed—had torn up the benches from their fastenings, broken them into fragments, and beaten the unfortunate man to death. The victim had made no resistance—had not even uttered a cry.


[CHAPTER XII.]
SCIPIO SETS TO WORK.

CLEANOR, though he had no proofs of Hasdrubal's complicity in the crime just committed, could not rid himself of the suspicion that he had had something to do with it. No one profited by it more; he had been present when the deed was done, and had not spoken a word or lifted a finger to hinder it. Such a suspicion was enough in itself to make any post which brought him into close contact with the general distasteful to the young man. And Hasdrubal's personal habits were revolting to his taste. The man was given over to gluttony. He had a sufficiently clear intelligence and some military skill, but the enormous meals in which he indulged produced a condition of torpor which disabled him during a great part of the day.