The Trojans were now safe in the city, refreshing themselves after all their grievous toil. Only Hector remained outside the walls, standing in front of the great Scæan gates. But all the while Achilles was fiercely pursuing the false Agenor, till at last Apollo turned and spake to him,—

“Why dost thou pursue me, swift-footed Achilles? Hast thou not yet found out that I am a god, and that all thy fury is in vain? And now all the sons of Troy are safe in their city, and thou art here, far out of the way, seeking to slay me, who cannot die.”

In great wrath Achilles answered him, “Thou hast done me wrong in so drawing me away from the wall, great archer, most mischief-loving of all the gods that are. Had it not been for this, many a Trojan more had bitten the ground. Thou hast robbed me of great glory, and saved thy favorites. O that I had the power to take vengeance on thee! Thou hadst paid dearly for thy cheat!”

Then he turned and rushed towards the city, swift as a racehorse whirls a chariot across the plain. Old Priam spied him from the walls, with his glittering armor, bright as that brightest of the stars—men call it Orion’s dog—which shines at vintage-time, a baleful light, bringing the fevers of autumn to men. And the old man groaned aloud when he saw him, and stretching out his hands, cried to his son Hector, where he stood before the gates, eager to do battle with this dread warrior,—

“Wait not for this man, dear son, wait not for him, lest thou die beneath his hand, for indeed he is stronger than thou. Wretch that he is! I would that the gods bare such love to him as I bear! Right soon would the dogs and vultures eat him. Of many brave sons has he bereaved me. Two I miss to-day—Polydorus and Lycaon. May be they are yet alive in the host of the Greeks, and I shall buy them back with gold, of which I have yet great store in my house. And if they are dead, sore grief will it be to me and to the mother who bare them; but little will care the other sons of Troy, so that thou fall not beneath the hand of Achilles. Come within the walls, dear child; come to save the sons and daughters of Troy; come in pity for me, thy father, for whom, in my old age, an evil fate is in store, to see sons slain with the sword, and daughters carried into captivity, and babes dashed upon the ground. Ay, and last of all, the dogs which I have reared in my palace will devour me, lapping my blood and tearing my flesh as I lie on the threshold of my home. That a young man should fall in battle and suffer such lot as happens to the slain, this is to be borne; but that such dishonor should be done to the white hair and white beard of the old, mortal eyes can see no fouler sight than this.”

Thus old Priam spake, but could not turn the heart of his son. And from the wall on the other side of the gate his mother called to him, weeping sore, and if perchance she might thus move his pity, she bared her bosom in his sight, and said,—

“Pity me, my son; think of the breast which I gave thee in the old days, and stilled thy cries. Come within the walls; wait not for this man, nor stand in battle against him. If he slay thee, nor I, nor thy wife, shall pay thee the last honors of the dead, but far away by the ships of the Greeks the dogs and vultures will devour thee.”

So father and mother besought their son, but all in vain. He was still minded to abide the coming of Achilles. Just as in the mountains a great snake at its hole abides the coming of a man: fierce glare its eyes, and it coils its tail about its hole: so Hector waited for Achilles; and as he waited he thought thus within himself,—

“Woe is me if I go within the walls! Polydamas will be the first to reproach me, for he advised me to bring back the sons of Troy to the city before the night when Achilles roused himself to war. But I would not listen to him. Would that I had! it had been much better for us; but now I have destroyed the people by my folly. I fear the sons and daughters of Troy, what they may say; I fear lest some coward reproach me; ‘Hector trusted in his strength, and lo! he has destroyed the people.’ Better were it for me either to slay Achilles or to fall by his hand with honor here before the walls. Or, stay: shall I put down my shield, and lay aside my helmet, and lean my spear against the wall and go to meet the great Achilles, and promise that we will give back the fair Helen, and all the wealth that Paris carried off with her; ay, and render up all the wealth that there is in the city, that the Greeks may divide it among themselves, binding the sons of Troy with an oath that they keep nothing back? But this is idle talk: he will have no shame or pity, but will slay me while I stand without arms or armor before him. It is not for us to talk as a youth and a maiden talk together. It is better to meet in arms, and see whether the ruler of Olympus will give victory to him or to me.”

Thus he thought in his heart; and Achilles came near, brandishing over his right shoulder the great Pelian spear, and the flash of his arms was as the flame of fire or as the rising sun. And Hector trembled when he saw him, nor dared to abide his coming. Fast he fled from the gates, and fast Achilles pursued him, as a hawk, fastest of all the birds of air, pursues a dove upon the mountains. Past the watch-tower they ran, past the wind-blown fig-tree, along the wagon-road which went about the walls, and they came to the fair-flowing fountain where from two springs rises the stream of eddying Scamander. Hot is one spring, and a steam ever goes up from it, as from a burning fire; and cold is the other, cold, even in the summer heats, as hail or snow or ice. There are fair basins of stone where the wives and fair daughters of Troy were wont to wash their garments, but that was in the old days of peace, or ever the Greeks came to the land. Past the springs they ran, one flying, the other pursuing: brave was he that fled, braver he that pursued; it was no sheep for sacrifice or shield of ox-hide for which they ran, but for the life of Hector, the tamer of horses. Thrice they ran round the city, and all the gods looked on.