Often through the glamorous gloom
Almost on the top of us
We beheld a beetle loom
Like a hippopotamus;
Once or twice a spotted toad
Like a mountain wobbled by
With a rolling moon that glowed
Through the skin-fringe of its eye.

Once a caterpillar bowed
Down a leaf of Ygdrasil
Like a sunset-coloured cloud
Sleeping on a quiet hill:
Once we came upon a moth
Fast asleep with outspread wings,
Like a mighty tissued cloth
Woven for the feet of kings.

There above the woods in state
Many a temple dome that glows
Delicately like a great
Rainbow-coloured bubble rose:
Though they were but flowers on earth,
Oh, we dared not enter in;
For in that divine re-birth
Less than awe were more than sin.

Yet their mystic anthems came
Sweetly to our listening ears;
And their burden was the same—
"No more sorrow, no more tears!
Whither Peterkin has gone
You, assuredly, shall go:
When your wanderings are done,
All he knows you, too, shall know!"

So we thought we'd onward roam
Till earth's Smallest Flower appeared,
With a less tremendous dome
Less divinely to be feared:
Then, perchance, if we should dare
Timidly to enter in,
Might some kindly doorkeeper
Give us news of Peterkin.

At last we saw a crimson porch
Far away, like a dull red torch
Burning in the purple gloom;
And a great ocean of perfume
Rolled round us as we drew anear,
And then we strangely seemed to hear
The shadow of a mighty psalm,
A sound as if a golden sea
Of music swung in utter calm
Against the shores of Eternity;
And then we saw the mighty dome
Of some mysterious Temple tower
On high; and knew that we had come,
At last, to that sweet House of Grace
Which wise men find in every place—
The Temple of the Smallest Flower.

And there—alas—our fairy friends
Whispered, "Here our kingdom ends:
You must enter in alone,
But your souls will surely show
Whither Peterkin is gone
And the road that you must go: We, poor fairies, have no souls!
Hark, the warning hare-bell tolls;"
So "Good-bye, good-bye," they said,
"Dear little seekers-for-the-dead."
They vanished; ah, but as they went
We heard their voices softly blent
In some mysterious fairy song
That seemed to make us wise and strong;

For it was like the holy calm
That fills the bosomed rose with balm,
Or blessings that the twilight breathes
Where the honeysuckle wreathes
Between young lovers and the sky
As on banks of flowers they lie;
And with wings of rose and green
Laughing fairies pass unseen,
Singing their sweet lullaby,—
Lulla-lulla-lullaby!
Lulla-lulla-lullaby!
Ah, good-night, with lullaby!

* * * *

Only a flower? Those carven walls,
Those cornices and coronals,
The splendid crimson porch, the thin
Strange sounds of singing from within—
Through the scented arch we stept,
Pushed back the soft petallic door,
And down the velvet aisles we crept;
Was it a Flower—no more?