FROM THE TOP OF FUJI, LOOKING NORTH

was such a vast space of mysterious blue sea and distance below the horizon that the big orange ball appeared to be already half-way up the heavens when we first saw it. This daily occurrence seems ever new and wonderful, always has something of the miraculous about it, and to most minds it brings a sense of thankfulness, as the sunset gives that of repose; though why we should feel grateful both that it is time to begin to work and time to leave off is a puzzle to me. My thoughts turned to an early morning near Plevna, and to an honest Turk, who, as the sun rose over the bare Bulgarian hills, turned on his box-seat, and, gravely touching his forehead, wished a good-day to his “little brothers” in the carriage he was driving. There was a mixture of courteousness and solemnity in his manner which seemed exactly suited to the important moment.

When the orange glow had turned to a dazzling glare, we walked round to the foot of Kenga-mine, the highest of the peaks encircling the crater, and looked westward at the shadow of Fuji, a great pyramid of tender blue stretching for miles across the country at its foot, darkening a slice of the sunlit distant mountains, and towering above them into the sky, clearly defined on the light mists and clouds of the horizon. So sharp was the outline that it seemed as if our two shadows ought to show on the distant sky; but though we waved our arms frantically there was no visible movement on the edge; we were too small. When we returned to get some breakfast many of the pilgrims were saying their morning prayers at the little temple. “Sengen Sama” is the goddess of Fuji; a prettier name for her is “Ko no hana saku ya Hime”—“the princess who makes the blossoms of the trees to open.” There is another little temple dedicated to her on the north side of the crater, and many more imposing ones in various parts of Japan. On a banner which floated in front of this second temple there was an inscription in Japanese, and under it these words in English, “Place for worship the Heaven.” I suppose this was an effort in the direction of civilization and rationalism, but I resented it as an attempt to explain away the flower-loving princess, and to dethrone her from the mountain-top where she has been worshipped in peace for so many centuries. Close by the banner is another spring, “The Famous Golden Water,” and a small shed, where bundles of chopsticks and other mementos are sold, and where for ten sen you can buy a tin can full of the famous water to take home to your friends. Most of the descending pilgrims have one or two of these tins slung round them with the rest of their travelling-kit. The regular Fuji pilgrim is dressed in a white tunic with loose sleeves, close-fitting white cotton drawers, white socks and gaiters, and a pair of straw sandals; he wears the usual big hat, which serves as an umbrella, and slung round his shoulders he has a light rush mat, which can be shifted to either side to keep off sun or rain. Round his neck he has a string of beads, a little incessantly tinkling bell, and a few pairs of extra sandals on a cord, and fastened to his waistband is the small package containing his personal baggage; he carries in his hand either the octagonal birch staff or a

THE GREAT PALM AT RYUGEJI, FUJI IN THE DISTANCE

longer peeled wand, with some paper tied round the end of it. The dress of the women is the same as that of the men, except that they wear a short petticoat under the tunic, about as long as a Highlander’s kilt. I saw none of them adorned with the bell and beads, so perhaps these are reserved for the men. It is only of late years that women have been allowed to climb the sacred mountain.