It must be observed that the Apostle uses the present tense and not the past (δυνάμενα) in expressing the power of the sacred writings in communicating a saving wisdom to him who uses them aright. This power was not exhausted when the young Timothy was brought to the ampler truths of the Gospel. However far advanced he may be in sacred knowledge, he will still find that they are able to make him increase in the wisdom which enlightens and saves souls.

But Scripture confers this life-giving wisdom in no mechanical manner. It is not a charm, which has a magical effect upon every one who reads it. The most diligent study of the sacred writings will do nothing for the salvation of a man who does not prosecute his researches in something more than the mere spirit of curious enquiry. Therefore St. Paul adds, “through faith which is in Christ Jesus.” It is when this is added to the soul of the enquirer that the sacred writings of the Old Covenant have their illuminating power; without it, so far from leading to the salvation won for us by Christ, they may keep those who study them away from the truth, as in the case of the Jews to this day. The pillar of fire becomes a pillar of cloud, and what should have been for wealth becomes an occasion of falling.

“Every scripture inspired of God is also profitable for teaching, for reproof, for correction, for instruction which is in righteousness.” This is the Revisers’ rendering. Besides one or two smaller changes, they have made two important alterations of the A. V. (1) They have substituted “every scripture” for “all scripture,” without allowing the old rendering even a place in the margin. (2) They have inserted the “is” (which must be supplied somewhere in the sentence) after instead of before “inspired by God;” thus making “inspired by God” an epithet of Scripture and not something stated respecting it. “Every scripture inspired by God is also profitable,” instead of “is inspired of God and profitable:” but they allow the latter rendering a place in the margin.

This treatment of the passage appears to be very satisfactory, so far as the second of these two points are concerned. Certainty is not attainable in either. Yet, as regards the second, the probabilities are greatly in favour of the Apostle’s meaning that “inspired scripture is also profitable,” rather than “scripture is inspired and profitable.” But, with regard to the first point, it may be doubted whether the balance is so decidedly against the translation “all scripture” as to warrant its exclusion. No doubt the absence of the article in the Greek (πᾶσα γραφή, and not πᾶσα ἡ γραφή) is against the old rendering; but it is by no means conclusive, as other instances both in the New Testament and in classical Greek prove.[95] Nevertheless, there is the further fact that in the New Testament “the scripture” generally means a particular passage of Scripture (Mark xii. 10; Luke iv. 21; John xix. 24, 28, 36, 37; Acts viii. 32, 35). When Scripture as a whole is meant, the word, is commonly used in the plural, “the scriptures” (Matt. xxi. 42; Mark xii. 24; John v. 39). In the passage before us the meaning is not seriously affected by the change. It matters little whether we say “the whole of scripture,” or “every passage of scripture.”

“Every scripture inspired by God is also profitable for teaching, for reproof, for correction, for discipline (παιδεία) which is in righteousness:” i.e., is of use both for doctrinal and for practical purposes, for informing both faith and conduct. It is because it is “inspired by God,” because God’s Spirit breathes through the whole of it, making every passage of it to be a portion of a living whole, that Scripture possesses this unique utility. And if the Apostle can say this of the Old Testament, much more may we affirm it of the New Testament. From the two together, everything that a Christian ought to believe, everything that a Christian ought to do, may be learned.

But while this declaration of the Apostle assures us that there is no passage in Holy Writ, which, when properly handled, does not yield Divine instruction for the guidance of our minds, and hearts, and wills, yet it gives no encouragement to hard and fast theories as to the manner in which the Spirit of God operated upon the authors of the sacred writings. Inspiration is no mechanical process. It is altogether misleading to speak of it as Divine dictation, which would reduce inspired writers to mere machines. There are certain things which it clearly does not do.

1. While it governs the substance of what is written, it does not govern the language word by word. We have no reasons for believing in verbal inspiration, and have many reasons for not believing in it. For no one believes that copyists and printers are miraculously preserved from making verbal mistakes. Is it, then, reasonable to suppose that God would work a miracle to produce what He takes no care to preserve. Of the countless various readings, which are the words which are inspired?

2. Inspiration does not preserve the inspired writers from every kind of mistake. That it guards them from error in respect to matters of faith and morality, we may well believe; but whether it does more than this remains to be proved. On the other hand it can be proved that it does not preserve them from mistakes in grammar; for there is plenty of unquestionably bad grammar in the Bible. Look for instance at the Greek of Mark vi. 8, 9; Acts xv. 22; xix. 34; Eph. iv. 2; Col. iii. 16; Rev. vii. 9; etc., etc. And it may be doubted whether inspiration preserves the inspired writer from all possibility of error as regards matters of fact, as to whether there were two men healed or only one; as to whether the healing took place as Christ entered the city or as He left it; as to whether the prophecy quoted comes from Jeremiah or Zechariah, and the like. Can there be any reasonable doubt that St. Matthew has made a slip in writing “Zechariah the son of Barachiah” instead of “Zechariah the son of Jehoiada”? And is there any honest method of bringing St. Stephen’s speech into complete harmony with statements in the Old Testament respecting all the facts mentioned? Must we not suppose that there is error on one side or the other? If, as is quite certain, inspiration does not make a man a grammatical scholar, or give him a perfect literary style, ought we to conclude that it will make him a faultless historian or chronologer? A Divine Revelation through a series of inspired writers has been granted in order to save our souls. We have no right to assume that it has been granted in order to save us trouble. Those saving truths about God and our relations to Him, which we could never have discovered without a revelation, we may expect to find set forth without taint of error in the sacred writings. But facts of geology, or history, or physiology, which our own intelligence and industry can discover, we ought not to expect to find accurately set forth for us in the Bible: and we ought to require very full evidence before deciding that in such matters inspired writers may be regarded as infallible. St. Luke tells us in the Preface to his Gospel that he took great pains to obtain the best information. Need he have done so, if inspiration protected him from all possibility of mistake?

3. Inspiration does not override and overwhelm the inspired writer’s personal characteristics. There appears to be no such thing as an inspired style. The style of St. John is as different from that of St. Paul as the style of Bishop Butler is from that of Jeremy Taylor. Each inspired writer uses the language, and the illustrations, and the arguments that are natural and familiar to him. If he has an argumentative mind, he argues his points; if he has not, he states them without argument. If he has literary skill, he exhibits it; if he has none, inspiration does not give it to him. “No inspiration theory can stand for a moment which does not leave room for the personal agency and individual peculiarities of the sacred authors and the exercise of their natural faculties in writing” (Schaff, Apostolic Christianity, p. 608).

What inspiration has not done in these various particulars is manifest to every one who studies the sacred writings. What it has done is scarcely less manifest, and is certainly much more generally recognized. It has produced writings which are absolutely without a parallel in the literature of the world. Even as regards literary merits they have few rivals. But it is not in their literary beauty that their unique character consists. It lies rather in their lofty spirituality; their inexhaustible capacities for instruction and consolation; their boundless adaptability to all ages and circumstances; above all, in their ceaseless power of satisfying the noblest cravings and aspirations of the human heart. Other writings are profitable for knowledge, for advancement, for amusement, for delight, for wealth. But these “make wise unto salvation.” They produce that discipline which has its sphere in righteousness. They have power to instruct the ignorant, to convict the guilty, to reclaim the fallen, to school all in holiness; that all may be complete as men of God, “furnished completely unto every good work.”