Three things strike one in considering this incident apart from the other adventures with which it is associated; the want of consistency in those versions which, formally, are closely related, an inconsistency which we have already noted in dealing with the legend as a whole; the repetition of the same incident with almost similar details, but with a different animating conception; and the fact that some of the secondary forms testify to that same thread of story which we have already extracted from the comparison of the Mabinogi and the Conte du Graal in their entirety. Not only is the conception of the Quest different in Chrestien and Manessier or Chrestien-Gerbert, but the details are different, the centre of interest being shifted from the omitted question to the broken sword. In Manessier the dénoûment is brought about without any reference to the question, in Gerbert the reference is of the most perfunctory kind. Again we find the same machinery of Grail, lance, and other talismans, which in Chrestien-Manessier serves to bring about the hero’s vengeance on his uncle’s murderer, in Chrestien-Gerbert the re-union of the lovers and the winning of the Grail Kingship, used in the Gawain quest with the evident object of compassing vengeance upon the slayer of the unknown knight. And, thirdly, this secondary form is in close agreement with the Mabinogi—here, as there, the sword test takes place at the Fisher King’s; here, as there, it immediately precedes the passing of the talismans; here, as there, it is only partially successful; here, as there, is a tangible reminder of the object of the quest, in the dead body of the unknown knight in the one case, in the head swimming in blood in the other. And here we may note that of the two forms in which the Queste reproduces this incident, the one which holds the more prominent position in the narrative, the one of which Lancelot is the hero, closely resembles that secondary form in the Conte du Graal which is connected with Gawain. The wounded knight whom Lancelot beholds at the crossways borne into the chapel upon a bier, and clamouring for the succour of the Grail, recalls forcibly the dead knight of the Gawain quest. It is, perhaps, still more significant that when the Queste does reproduce the Perceval form, it is only in its externals, and the mystic vessel, which in the older version is obviously a means of achieving the quest, has, in the later one, become the end of that quest.

It seems impossible to resist the following conclusions:—The many forms of the incident found in the Grail romances are not variants of one, and that an orderly and logical original; they testify to the fact that in the body of popular tradition which forms the basis of these romances the incident of the visit to a magic castle was a common one, that it entered into the thread of stories, somewhat similar in outline and frequently centered in the same hero, but differing essentially in conception, and that the forms in the romances which are most likely to keep close to the traditional model are those secondary ones with which the innovating spirit, whether due to the genius of the individual artist, or to intruding Christian symbolism, has least concerned itself. There is apparently but one case in the Conte du Graal, that of Perceval’s visit to the Castle of Maidens, which has been modified by neither of these influences.

To accept these conclusions is to clear the ground. If we rid our minds of the idea that there is a Grail legend, a definite fixed sequence of incidents, we need not be discouraged if we fail to find a prototype for it in Celtic tradition or elsewhere. We shall be prepared to examine every incident of which the Grail is a feature upon its own merits, and satisfied if we can find analogies to this or that one. And by so doing we are more likely to discover the how and why of the development of the legends as we find them in the romances.

Leaving subsidiary details out of account, we may bring all the instances in which the Grail appears under two formulas: that of the kinsman avenging a blood feud by the means of the three magic talismans, sword and lance and vessel; and that of the visit to the Bespelled Castle, the inmates of which enjoy, thanks to the magic vessel, a supernaturally prolonged life, from which they are released by the hero’s question concerning that vessel. The one we may call the feud quest, the other the unspelling quest. The Proto-Mabinogi belonged, as we have already seen (supra, [p. 139]), to the first class, and accordingly we find that all relating to the question is obviously interpolated from Chrestien. Chrestien’s model belonged, in all probability if not wholly, chiefly to the first class, and accordingly we find that Manessier, certainly more faithful than Chrestien to that original, lays no stress upon the question. But in Chrestien himself there is a mixture of the two formulas; the question and the food-producing qualities of the magic vessel have been incorporated in the feud formula. Once started upon this track the legend continues to mingle the formulas. The mystic procession, which probably owes its form to Chrestien, is repeated with monotonous sameness by his continuators; the machinery of the feud quest almost invariably doubles that of the visit to the Bespelled Castle, and vice versâ. Thus Heinrich von dem Türlin, along with the most archaic presentment of the unspelling quest, has that procession of the talismans which properly belongs to the feud quest; and, to complete his conception, we must turn to incidents at present set in the framework of the other formula. For the effect upon the land produced by the hero’s action at the Castle of Talismans is obviously analagous to, though of directly contrary nature to, that produced upon the inmates of the Bespelled Castle. They are dead though they seem quick, the land is full of life though it seems waste. The question which frees the one from the spell of life-in-death, frees the other from the spell of death-in-life.[91] The Didot-Perceval has the complete conception. Perceval’s question not only releases Brons, who may not die until then, but it also ends the enchantment of Britain.

The identity of hero in stories originally dissimilar was one reason for the confusion between the two formulas; the nature of the Grail was another. Its attributes were in all probability not very clearly defined in the immediate models of the French romance writers; these found it enveloped in mysterious haze, which simple story-tellers, such as Gautier, did not try to clear up, and which gave free play to the mystic imaginings of those writers who used romance as a vehicle for edification. The one tangible thing about it in stories of the one class, its food producing-power, has left its trace upon every one of the romances. But we shall also find in our survey of Celtic literature that this attribute, as well as that of healing or restoring to life, is found indifferently in stories of both the classes, to the fusion of which we refer the Grail legends in their present form. Another link between the two formulas is formed by the sword. It is almost invariably found associated with the healing vessel of balsam in task stories connected with the feud quest of the Mabinogi and the Conte du Graal; it is also a frequent feature in the legend of the unsuccessful visit to the Bespelled Castle.[92] Finally, the most important reason for running into one the stories derived from these two formulas, and the one which could hardly fail to lead to the fusion, is to be found in the identity of the myth which underlies both conceptions. The castle to which the avenger must penetrate to win the talismans, and that to which the hero comes with the intent of freeing its lord, are both symbols of the otherworld.

Bearing in mind this double origin of the Grail, and reviewing once more the entire cycle, we note that, whilst it is that presentment of the magic vessel due to the second formula which is most prominent in the romances, the feud quest has furnished more and more varied sequences of incident, and is the staple of the oldest literary Celtic form (the Proto-Mabinogi) and of those North French forms which are most closely akin to it. Here the magic vessel is at best one of three equally potent treasures; as a matter of fact its rôle in this section of the romances is, as we have seen, inferior to that of the sword. Obviously intended to be the immediate cause of restoration to life or health of the hero’s kinsman, its functions have been minimised until they have been forgotten. If this is so already in the Proto-Mabinogi and in the model of the Conte du Graal, we may expect to find that elsewhere in Celtic tradition the magic vessel is of less account than sword or lance.

We should likewise misconceive the character of popular tradition if we expected to find certain attributes rigidly ascribed to the mystic vessel in this or that set of stories. The confusion we have noted in the romances may be itself derived from older traditions. Certain it is that in what maybe looked upon as the oldest account of the vessel[93] in Celtic literature (although the form in which it has reached us is comparatively modern), there is a vessel of abundance associated with three other talismans, two of them being sword and lance. The Tuatha de Danann (the race of fairies and wizards which plays a part in Irish tradition analogous to that of Gwydion ap Don, Gwynn ap Nudd, and their kin in Welsh) so runs the tradition preserved by Keating in his History of Ireland (Book I, ed. by Joyce, Dublin, 1880, p. 117), had four treasures: The Lia Fail, the stone of Fate or Virtue (“now in the throne upon which is proclaimed the King of the Saxons,” i.e., the stone brought by Edward I., from Scone); the sword that Lug[94] Lamhfhada (Lug the Longhanded) was wont to use; the spear the same Lug used in battle; the cauldron of the Dagda, “a company used not ever go away from it unsatisfied.” Keating followed old and good sources, and although the passage I have underlined is not to be found in all MSS. of his work (e.g., it is missing in that translated by Halliday), and although the verse which he quotes, and which probably goes back to the eleventh century, whilst the traditions which it embodies may be regarded as a couple of centuries older, does not mention this property of the Dagda’s[95] Cauldron, it may, I think, be assumed that the tradition here noticed is genuine, and that a vessel akin to the Grail, as well as talismans akin to those that accompany the Grail, formed part of the gear of the oldest Celtic divinities.[96]

This conclusion appears no rash one when we consider the further references to the cauldron in Middle Irish Literature. The Battle of Magh Rath, a semi-historical romance relating to events which took place in the seventh century, is ascribed by its editor, Dr. J. O’Donovan, to the latter half of the twelfth century. It relates (pp. 51, et seq.) how the sons of the King of Alba sought to obtain from their father the “Caire Ainsicen” so called, because “it was the caire or cauldron which was used to return his own proper share to each, and no party ever went away from it unsatisfied, for whatever quantity was put into it there was never boiled of it but what was sufficient for the company according to their grade or rank.” The mediæval story-teller then goes on to instance similar cauldrons to be met with in the older history of Ireland. These may nearly all be referred to the oldest heroic Irish cycle, the Ultonian, of which Cuchulainn is the most prominent figure. This cycle, in its origin almost if not wholly mythic, was at an early date (probably as early as the eighth century) euhemerised, and its gods and demi-gods made to do duty as historical personages living at the beginning of the Christian era. It is, indeed, not improbable that actual historical events and personages of that period may have coloured and distorted the presentment of the myth; and it is highly probable that the substance of these stories does go back to that age, as they are almost entirely free from any admixture of Christian elements, and such admixture as there is can be readily detected as the handiwork of the tenth and eleventh century monks by whom these tales were written in MSS. which have for the most part come down to us. The cauldron is found with the same properties as those set forth in the Battle of Magh Rath, in two of the most celebrated tales of this cycle, the Toghail Bruighne da Derga, and the Tale of Mac Datho’s pig.

Turning from Irish to Welsh literature we may note that the Grail has frequently been compared with the cauldron of Bran in the Mabinogi of Branwen, the daughter of Llyr. I have dealt with this tale fully (Folk-Lore Record, Vol. V.), and see no reason to depart from the conclusion I then arrived at; namely, that it goes back in the main to the eleventh or tenth century. Here, the revivifying power of the vessel is dwelt upon, “The property of it is that if one of thy men be slain to-day, and be cast therein, the morrow he will be as well as ever he was at his best, except that he will not regain his speech.” We cannot fail to recall that in the Queste which, as far as the Grail itself is concerned, must be referred on the whole to the feud quest formula, when the sacred vessel appears the assembled company is struck dumb.[97]

Later Celtic folk-literature has followed the Mabinogi rather than the older Irish legend in its account of the mystic vessel. Where it appears in the folk-tale its function is to heal or to bring back to life. We may leave out of account for the present the references in the Welsh “bardic” literature to the cauldron of Ceridwen, chief among which is that in the Mabinogi of Taliesin. I am far from thinking that this literature deserves the wholesale condemnation that has been passed upon it, but it has been too little and too uncritically studied to afford, as yet, a firm basis for investigation. We are on surer ground in dealing with the living folk-tale. Thus the tale of Fionn’s Enchantment, although belonging more properly to the other formula, may be noticed here as containing a cup of balsam, the washings of which restore the maimed Fionn to complete health. Mr. Campbell, who has noted the tale, remarks that the cup of healing is common in all the Fenian stories, which is what we should naturally expect, seeing the close connection between Fionn and Peredur (Rev. Celt. I., p. 194). Other instances have already been given in [Chapter VI.] of the appearance of the vessel of balsam in connection with the glaive of light, and of its use in bringing back to life the hero’s enemies. And here it maybe noted that almost the very mode in which it is introduced in the folk-tales may be paralleled from the romances. The Grail appears to Perceval and Hector, lying well nigh dead upon the field of battle, and makes them whole, even as the vessel of balsam revivifies the dead warriors whom Conall Gulban has just slain, and heals the latter. It is, perhaps, only a coincidence that the angel in the one, the Carlin in the other case, appear in a great flashing of light. But, as a rule, in those task-stories which otherwise present such close similarities to the feud quest of the Proto-Mabinogi and the Conte du Graal, the mystic vessel has dropped out altogether, and the sword is the chief if not the only talisman. This is the case in Campbell, I., the young King of Easaidh Ruadh, and in XLVI. Mac Iain Direach. In one instance the glaive of light is met with outside the task group, in Campbell XLI., the Widow and her Daughters, variant ii (a Bluebeard story), and here it is found associated with the vessel of balsam. In the folk-tales, then, as in one section of the Conte du Graal, the healing vessel is decidedly of less account than the avenging or destroying weapon. This, as the sword, plays such an important part in the French romances that an examination of its rôle in Celtic literature will repay examination.