The writer has many acknowledgments to make. First and chief to Dr. Birch-Hirschfeld, but for whose labours, covering well nigh the whole field of the Grail cycle, he would not have been able to take in hand his work at all; then to Dr. Furnivall, to whose enthusiasm and spirit the publication of some of the most important texts are due. In these two cases the writer acknowledges his gratitude with the more readiness that he has felt compelled to come to an opposite conclusion from that arrived at by Dr. Birch-Hirschfeld respecting the genesis and growth of the legend, and because he has had to differ from Dr. Furnivall’s estimate of the moral value of the Galahad romances. To M. Hucher, to Mons. Ch. Potvin, the editor, single-handed, of the Conte du Graal, to M. d’Arbois de Jubainville, to Professor Ernst Martin, to the veteran San-Marte, to Herr Otto Küpp, and to Herr Paul Steinbach, these studies owe much. Professor Rhys’ Hibbert Lectures came into the writer’s hands as he was preparing the latter portion of the book for the press; they were of great service to him, and he was especially gratified to find opinions at which he had arrived confirmed on altogether independent grounds by Professor Rhys’ high authority. The writer is also indebted to him, to Mr. H. L. D. Ward, of the British Museum, and to his friend Mr. Egerton Phillimore for help given while the sheets were passing through the press. Lastly, the writer desires to pay an especial tribute of gratitude and respect to that admirable scholar, J. F. Campbell. Of all the masters in folk-lore, Jacob Grimm not excepted, none had a keener eye or surer, more instinctively right judgment.
Although the writer admits, nay, insists upon the conjectural character of his results, he believes he is on the right track, and that if the Grail romances be worked out from any other point of view than the one here taken, the same goal will be reached. It should be said that some of the conclusions, which he can claim as his own by right of first mention, were stated by him in a paper he read before the Folk-Lore Society in 1880 (afterwards reprinted, Celtic Magazine, 1887, August-October); and in a paper he read before the Honourable Society of Cymmrodorion, in 1884.
These studies have been a delight and a solace to the writer; had it been otherwise, he would still feel himself amply repaid for his work by the thought that he had made a contribution, however slight, to the criticism of the Legend of the Holy Grail.
ERRATA.
[The reader is kindly begged to mark in these corrections before using the book.]
Page 22, line 12, for Corbièrc read Corbière.
"25, line 37, insert Passion before Week.
"30, 7 lines from bottom, for Avallon read Avalon.
"85, line 24, for Percival read Perceval.
"86, line 12, for Percival read Perceval.
"90, 5 lines from bottom, for Pelleur read Pelleans.
" 102, line 22, for seems read seem.
" 120, line 3, for 1180 read 1189.
" 124, line 29, for Bron read Brons.
" 156, line 11, insert comma after specially.
" 159, line 11, for Henessey read Hennessy.
" 163, note, i.e., for Graal read Gaal.
" 183, line 23, insert comma after more.
" 188, line 5, for euphemerised read euhemerised.
" 188, line 5, for invasion read invasions.
" 188, line 17, for mystic read mythic.
" 189, line 1, for LXXVII read LXXXII.
" 197, note, for Carl the Great read Karl the Great.
" 200, line 12, insert comma after plight; dele comma after love.
" 201, 1 line from bottom, insert late before mediæval.
" 204, note, for Percival read Perceval.
" 217, line 23, for mystic read mythic.