'Hark!' cried Rogers, trying to look round the corner of the house. He edged himself out at a dangerous angle. His ears had caught another sound. There was music in the air.
CHAPTER XIX
The sweet spring winds came laughing down the street, bearing a voice that mingled with their music.
Daddy! Daddy! vite; il y a un paquet!' sounded in a child's excited cry. 'It arrives this afternoon. It's got the Edinburgh postmark. Here is the notice. C'est enorme!'
The figure of Jimbo shot round the corner, dancing into view. He waved a bit of yellow paper in his hand. A curious pang tore its way into the big man's heart as he saw him—a curious, deep, searching pain that yet left joy all along its trail. Positively moisture dimmed his eyes a second.
But Jimbo belonged to some one else.
Daddy's wumbled head projected instantly again from the window beneath.
'A box?' he asked, equally excited. 'A box from Scotland? Why, we had one only last month. Bless their hearts! How little they know what help and happiness. … 'The rest of the sentence disappeared with the head; and a moment later Jimbo was heard scampering up the stairs. Both men went out to meet him.
The little boy was breathless with excitement, yet the spirit of the man of affairs worked strongly in him. He deliberately suppressed hysterics. He spoke calmly as might be, both hands in his trouser- pockets beneath the blouse of blue cotton that stuck out like a ballet skirt all round. The belt had slipped down. His eyes were never still. He pulled one hand out, holding the crumpled paper up for inspection.
'It's a paquet,' he said, 'comme ca.' He used French and English mixed, putting the latter in for his cousin's benefit. He had little considerate ways like that. It's coming from Scotland, et puis ca pese soixante-quinze kilos. Oh, it's big. It's enormous. The last one weighed,' he hesitated, forgetful, 'much, much less,' he finished. He paused, looking like a man who has solved a problem by stating it.