“I—we failed you!” I faltered.

“The failure,” he replied, still fixing me with his glowing eyes, “was mine, and mine alone. The power lent me I did not understand. It was not my own, and without great love these things cannot be accomplished. I must first know love. What I had summoned I was too weak to banish. The owner of the vacated body returned.” Then, after a pause, he added half below his breath: “The Powers, exiled from their appointed place, are about me to this very day. But it is the owner of that body whose forgiveness I need most. And only with your help—with the presence, the sympathetic presence of yourself and her—can this be effected.”

Past, present, and future seemed strangely intermingled as I heard, for my thoughts went groping forward, and at the same time diving backwards among desert sands and temples. The passion of an immense love-story caught me; I was aware of intense yearning to resume my place in it all with him, with her, with all the reconstructed conditions of relationships so ancient and so true. It swept over me like a storm unchained. That scene in the cool and sunless crypt flamed forth again, reality in each smallest detail. The meaning of his words I did not wholly grasp, however; there was something lacking in my mind of To-day that withheld the final clue. My present consciousness was not as then. From brain and reason all this seemed so utterly divorced, and I had forgotten how to understand by feeling in the way that Julius did. Those last words, however, brought a sudden question to my lips. Almost unconsciously I gave it utterance:

“Through the channel of a body?” I asked, and my voice was lower than his own.

“Through the channel of a human system,” was his answer, “an organism that uses consciously both heat and air, and that, therefore, knows the nature of them both. For the Powers can be summoned only by those who understand them; and understanding, being worship, depends ultimately upon sharing their natures, though it be in little.”

There came a welcome break, then, in the strain of this extraordinary conversation, as Julius, using no bridge to transpose our emotions from one key to the other, walked quietly over to the cupboard. It was characteristically significant of his attitude to life in general, that the solemn things we had been speaking of were yet no more sacred than the prosaic detail of to-day that now concerned him—a student’s supper. All was “one” to him in this rare but absolutely genuine way. He was unconscious of any break in the emotional level of what had been—for him there was, indeed, no break—and, watching him, it almost seemed that I still saw that other figure of long ago striding across the granite, sun-drenched slabs.

The voice rose unbidden within me, choked by the stress of some inexplicable emotion:

“Concerighé...!” I cried aloud involuntarily; “Concerighé ... Ziaz.... We are all together still ... my help is yours ... my unfailing help....”

Julius, loaf and marmalade jar in hand, turned from the cupboard as though he had been struck. For a moment he stood and stared. The customary expression melted from his face, and in its place a look of tenderest compassion shone through the strength.